Parallel Verses
A Bíblia Sagrada
Porque vos digo que não a comerei mais até que ela se cumpra no reino de Deus.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
pois vos digo que não a comerei mais até que ela se cumpra no reino de Deus.
Bíblia King James Atualizada Português
Pois vos afirmo que não a comerei novamente até que ela se cumpra no Reino de Deus.
New American Standard Bible
for I say to you, I shall never again eat it until it is fulfilled in the kingdom of God."
Tópicos
Referências Cruzadas
Lucas 14:15
E, ouvindo isto um dos que estavam com ele à mesa, disse-lhe: Bem-aventurado o que comer pão no reino de Deus.
Apocalipse 19:9
E disse-me: Escreve: Bem-aventurados aqueles que são chamados à ceia das bodas do Cordeiro. E disse-me: Estas são as verdadeiras palavras de Deus.
Lucas 22:30
Para que comais e bebais à minha mesa no meu reino, e vos assenteis sobre tronos, julgando as doze tribos de Israel.
Lucas 12:37
Bem-aventurados aqueles servos, os quais, quando o Senhor vier, achar vigiando! Em verdade vos digo que se cingirá, e os fará assentar à mesa, e, chegando-se, os servirá.
João 6:27
Trabalhai, não pela comida que perece, mas pela comida que permanece para a vida eterna, a qual o Filho do homem vos dará; porque a este o Pai, Deus, o selou.
João 6:50-58
Este é o pão que desce do céu, para que o que dele comer não morra.
Atos 10:41
Não a todo o povo, mas às testemunhas que Deus antes ordenara; a nós, que comemos e bebemos juntamente com ele, depois que ressuscitou dos mortos.
1 Coríntios 5:7-8
Alimpai-vos pois do fermento velho, para que sejais uma nova massa, assim como estais sem fermento. Porque Cristo, nossa páscoa, foi sacrificado por nós.
Hebreus 10:1-10
PORQUE, tendo a lei a sombra dos bens futuros, e não a imagem exacta das coisas, nunca, pelos mesmos sacrifícios que continuamente se oferecem cada ano, pode aperfeiçoar os que a eles se chegam.