Parallel Verses
A Bíblia Sagrada
E Jesus, falando disse-lhe: Que queres que te faça? E o cego lhe disse: Mestre, que eu tenha vista.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Perguntou-lhe o cego: Que queres que te faça? Respondeu-lhe o cego: Mestre, que eu veja.
Bíblia King James Atualizada Português
Indagou-lhe Jesus: “Que queres que Eu te faça?” Rogou-lhe o cego: “Raboni, que eu volte a enxergar!”.
New American Standard Bible
And answering him, Jesus said, "What do you want Me to do for you?" And the blind man said to Him, "Rabboni, I want to regain my sight!"
Tópicos
Referências Cruzadas
Marcos 10:36
Ele lhes disse: Que quereis que vos faça?
2 Crônicas 1:7
Naquela mesma noite, Deus apareceu a Salomão e disse-lhe: Pede o que quiseres que eu te dê.
Mateus 6:8
Não vos assemelheis pois a eles; porque vosso Pai sabe o que vos é necessário, antes de vós lho pedirdes.
Mateus 7:7
Pedi, e dar-se-vos-á; buscai, e encontrareis; batei, e abrir-se-vos-á.
Mateus 23:7
E as saudações nas praças, e o serem chamados, pelos homens - Rabi, Rabi.
Lucas 18:41-43
Dizendo: Que queres que te faça? E ele disse: Senhor, que eu veja.
João 20:16
Disse-lhe Jesus: Maria! Ela, voltando-se, disse-lhe: Rabboni (que quer dizer, Mestre).
Filipenses 4:6
Não estejais inquietos por coisa alguma: antes as vossas petições sejam em tudo conhecidas diante de Deus pela oração e súplicas, com acção de graças.