Parallel Verses
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Disse ainda: A que assemelharemos o reino de Deus? ou com que parábola o representaremos?
A Bíblia Sagrada
E dizia: A que assemelharemos o reino de Deus? Ou com que parábola o representaremos?
Bíblia King James Atualizada Português
E contou-lhes mais: “Com o que compararemos o Reino de Deus? Que parábola buscaremos para representá-lo?
New American Standard Bible
And He said, "How shall we picture the kingdom of God, or by what parable shall we present it?
Tópicos
Referências Cruzadas
Lamentações 2:13
Que testemunho te darei, a que te compararei, ó filha de Jerusalém? A quem te assemelharei, para te consolar, ó virgem filha de Sião? pois grande como o mar é a tua ferida; quem te poderá curar?
Mateus 11:16
Mas, a quem compararei esta geração? É semelhante aos meninos que, sentados nas praças, clamam aos seus companheiros:
Mateus 13:24
Propôs-lhes outra parábola, dizendo: O reino dos céus é semelhante ao homem que semeou boa semente no seu campo;
Mateus 13:31-32
Propôs-lhes outra parábola, dizendo: O reino dos céus é semelhante a um grão de mostarda que um homem tomou, e semeou no seu campo;
Lucas 13:18-21
Ele, pois, dizia: A que é semelhante o reino de Deus, e a que o compararei?