Parallel Verses
Bíblia King James Atualizada Português
Ela já tinha sofrido demasiado sob os cuidados de vários médicos e gastara tudo o que possuía; porém, em vez de melhorar, ia de mal a pior.
A Bíblia Sagrada
E que havia padecido muito com muitos médicos, e despendido tudo quanto tinha, nada lhe aproveitando isso, antes indo a pior;
Portugese Bible- Almeida Atualizada
e que tinha sofrido bastante às mãos de muitos médicos, e despendido tudo quanto possuía sem nada aproveitar, antes indo a pior,
New American Standard Bible
and had endured much at the hands of many physicians, and had spent all that she had and was not helped at all, but rather had grown worse--
Tópicos
Referências Cruzadas
Jó 13:4
Vós, contudo, tramam ardis e mentiras, e sois todos médicos que não podem curar nem confortar ninguém.
Salmos 108:12
Vem em nosso socorro contra os adversários! Vã é a salvação que vem do ser humano.
Jeremias 8:22
Não há bálsamo em Gileade? Não há médico? Por que será, então, que não há sinal de melhora e cura para a enfermidade de meu povo?
Jeremias 30:12-13
Porque assim afirma o SENHOR: “A tua fratura é irremediável, e a tua ferida, gravíssima!
Jeremias 51:8
De um momento para outro caiu a Babilônia e ficou completamente arruinada; lamentai por ela. Buscai o melhor bálsamo para a sua ferida; talvez ela ainda possa ser curada.
Informações sobre o Verso
Contexto das Leituras
25 E estava por ali certa mulher que, havia doze anos, vinha padecendo de hemorragia. 26 Ela já tinha sofrido demasiado sob os cuidados de vários médicos e gastara tudo o que possuía; porém, em vez de melhorar, ia de mal a pior. 27 Tendo ouvido falar a respeito de Jesus, passou pelo aglomerado de pessoas e conseguiu tocar em seu manto.