Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

e ide depressa, e dizei aos seus discípulos que ressurgiu dos mortos; e eis que vai adiante de vós para a Galiléia; ali o vereis. Eis que vo-lo tenho dito.

A Bíblia Sagrada

Ide pois imediatamente, e dizei aos seus discípulos que já ressuscitou dos mortos. E eis que ele vai adiante de vós para a Galiléia; ali o vereis. Eis que eu vo-lo tenho dito.

Bíblia King James Atualizada Português

Ide caminhando depressa e anunciai aos seus discípulos: Ele ressuscitou dentre os mortos e está seguindo adiante de vós rumo à Galiléia. Lá o vereis. Atentai para o que vos disse!”

New American Standard Bible

"Go quickly and tell His disciples that He has risen from the dead; and behold, He is going ahead of you into Galilee, there you will see Him; behold, I have told you."

Referências Cruzadas

Mateus 26:32

Todavia, depois que eu ressurgir, irei adiante de vós para a Galiléia.

Mateus 28:10

Então lhes disse Jesus: Não temais; ide dizer a meus irmãos que vão para a Galiléia; ali me verão.

Isaías 44:8

Não vos assombreis, nem temais; porventura não vo-lo declarei há muito tempo, e não vo-lo anunciei? Vós sois as minhas testemunhas! Acaso há outro Deus além de mim? Não, não há Rocha; não conheço nenhuma.

Isaías 45:21

Anunciai e apresentai as razões: tomai conselho todos juntos. Quem mostrou isso desde a antigüidade? quem de há muito o anunciou? Porventura não sou eu, o Senhor? Pois não há outro Deus senão eu; Deus justo e Salvador não há além de mim.

Mateus 24:25

Eis que de antemão vo-lo tenho dito.

Mateus 28:16-17

Partiram, pois, os onze discípulos para a Galiléia, para o monte onde Jesus lhes designara.

Marcos 14:28

Todavia, depois que eu ressurgir, irei adiante de vós para a Galiléia.

Marcos 16:7-8

Mas ide, dizei a seus discípulos, e a Pedro, que ele vai adiante de vós para a Galiléia; ali o vereis, como ele vos disse.

Marcos 16:10

Foi ela anunciá-lo aos que haviam andado com ele, os quais estavam tristes e chorando;

Marcos 16:13

os quais foram anunciá-lo aos outros; mas nem a estes deram crédito.

Lucas 24:9-10

e, voltando do sepulcro, anunciaram todas estas coisas aos onze e a todos os demais.

Lucas 24:22-24

Verdade é, também, que algumas mulheres do nosso meio nos encheram de espanto; pois foram de madrugada ao sepulcro

Lucas 24:34

os quais diziam: Realmente o Senhor ressurgiu, e apareceu a Simão.

João 14:29

Eu vo-lo disse agora, antes que aconteça, para que, quando acontecer, vós creiais.

João 16:4

Mas tenho-vos dito estas coisas, a fim de que, quando chegar aquela hora, vos lembreis de que eu vo-las tinha dito. Não vo-las disse desde o princípio, porque estava convosco.

João 20:17-18

Disse-lhe Jesus: Deixa de me tocar, porque ainda não subi ao Pai; mas vai a meus irmãos e dize-lhes que eu subo para meu Pai e vosso Pai, meu Deus e vosso Deus.

João 21:1-14

Depois disto manifestou-se Jesus outra vez aos discípulos junto do mar de Tiberíades; e manifestou-se deste modo:

1 Coríntios 15:4

que foi sepultado; que foi ressuscitado ao terceiro dia, segundo as Escrituras;

1 Coríntios 15:6

depois apareceu a mais de quinhentos irmãos duma vez, dos quais vive ainda a maior parte, mas alguns já dormiram;

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org