Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

E NAQUELES dias apareceu João Baptista pregando no deserto da Judéia,

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Naqueles dias apareceu João, o Batista, pregando no deserto da Judéia,

Bíblia King James Atualizada Português

Naqueles dias surgiu João Batista pregando no deserto da Judéia; e dizia:

New American Standard Bible

Now in those days John the Baptist came, preaching in the wilderness of Judea, saying,

Referências Cruzadas

Mateus 11:11

Em verdade vos digo que, entre os que de mulher têm nascido, não apareceu alguém maior do que João Baptista; mas aquele que é o menor no reino dos céus é maior do que ele.

Mateus 16:14

E eles disseram: Uns João Baptista, outros Elias, e outros Jeremias ou um dos profetas.

João 1:6-8

Houve um homem enviado de Deus, cujo nome era João.

Josué 14:10

E, agora, eis que o SENHOR me conservou em vida, como disse; quarenta e cinco anos há agora, desde que o SENHOR falou esta palavra a Moisés, andando Israel ainda no deserto; e, agora, eis que já hoje sou da idade de oitenta e cinco anos.

Josué 15:61-62

No deserto: Bete-Arabá, e Midim, e Secaca,

Juízes 1:16

Também os filhos do queneu, sogro de Moisés, subiram da cidade das Palmeiras com os filhos de Judá ao deserto de Judá, que está ao sul de Arade; e foram e habitaram com o povo.

Isaías 40:3-6

Voz do que clama no deserto: Preparai o caminho do SENHOR; endireitai no ermo vereda a nosso Deus.

Mateus 3:8

Produzi pois frutos dignos de arrependimento;

Mateus 11:7

E, partindo eles, começou Jesus a dizer às turbas, a respeito de João: Que fostes ver no deserto? Uma cana agitada pelo vento?

Mateus 14:2-14

E disse aos seus criados: Este é João Baptista; ressuscitou dos mortos e por isso estas maravilhas operam nele.

Mateus 17:12-13

Mas digo-vos que Elias já veio, e não o conheceram, mas fizeram-lhe tudo o que quiseram. Assim farão eles também padecer o Filho do homem.

Mateus 21:25-27

O baptismo de João donde era? Do céu, ou dos homens? E pensavam entre si, dizendo: Se dissermos: Do céu; ele nos dirá: Então porque não o crestes?

Mateus 21:32

Porque João veio a vós no caminho da justiça, e não o crestes, mas os publicanos e as meretrizes o creram; vós, porém, vendo isto, nem depois vos arrependestes para o crer.

Marcos 1:3-8

Voz do que clama no deserto: Preparai o caminho do Senhor, endireitai as suas veredas.

Marcos 1:15

E dizendo: O tempo está cumprido, e o reino de Deus está próximo. Arrependei-vos, e crede no Evangelho.

Marcos 6:16-29

Herodes, porém, ouvindo isto, disse: Este é João, que mandei degolar; ressuscitou dos mortos.

Lucas 1:13-17

Mas o anjo lhe disse: Zacarias, não temas, porque a tua oração foi ouvida, e Isabel, tua mulher, dará à luz um filho, e lhe porás o nome de João;

Lucas 1:76

E tu, ó menino, serás chamado profeta do Altíssimo, porque hás-de ir ante a face do Senhor, a preparar os seus caminhos;

Lucas 3:1-20

E NO ano quinze do império de Tibério César, sendo Poncio Pilatos presidente da Judéia, e Herodes tetrarca. da Galiléia, e seu irmão Filipe tetrarca da Ituréia e da província de Traconites, e Lisanias tetrarca da Abilene;

Lucas 7:24

E, tendo-se retirado os mensageiros de João, começou a dizer à multidão acerca de João: Que saístes a ver no deserto? Uma cana abalada pelo vento?

João 1:15-36

João testificou dele; e clamou, dizendo: Este era aquele de quem eu dizia: O que vem depois de mim é antes de mim, porque foi primeiro do que eu.

João 3:27-36

João respondeu, e disse: O homem não pode receber coisa alguma, se lhe não for dado do céu.

Atos 1:22

Começando desde o baptismo de João até ao dia em que de entre nós foi recebido em cima, um deles se faça connosco testemunha da sua ressurreição.

Atos 13:24-25

Tendo primeiramente João, antes da vinda dele pregado a todo o povo de Israel o baptismo do arrependimento.

Atos 19:3-4

Perguntou-lhes então: Em que sois baptizados então? E eles disseram: o baptismo de João,

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org