Parallel Verses
A Bíblia Sagrada
E o vulgo, que estava no meio deles, veio a ter grande desejo; pelo que os filhos de Israel tornaram a chorar e disseram: Quem nos dará carne a comer?
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Ora, o vulgo que estava no meio deles veio a ter grande desejo; pelo que os filhos de Israel também tornaram a chorar, e disseram: Quem nos dará carne a comer?
Bíblia King James Atualizada Português
Um bando de estrangeiros que havia no meio do povo de Israel encheu-se de cobiça e gula, e até os próprios israelitas tornaram a reclamar murmurando: “Quem nos dará carne para comer?
New American Standard Bible
The rabble who were among them had greedy desires; and also the sons of Israel wept again and said, "Who will give us meat to eat?
Tópicos
Referências Cruzadas
Êxodo 12:38
E subiu também com eles uma mistura de gente, e ovelhas, e vacas, uma grande multidão de gado.
1 Coríntios 10:6
E estas coisas foram-nos feitas em figura, para que não cobicemos as coisas más, como eles cobiçaram.
Salmos 106:14
mas deixaram-se levar da cobiça, no deserto, e tentaram a Deus na solidão.
Levítico 24:10-11
E apareceu um filho de uma mulher israelita, o qual era filho de um egípcio, no meio dos filhos de Israel; e o filho da israelita e um homem israelita porfiaram no arraial.
Neemias 13:3
Sucedeu, pois, que, ouvindo eles esta lei, apartaram de Israel toda mistura.
Salmos 78:18-20
E tentaram a Deus no seu coração, pedindo carne para satisfazerem o seu apetite.
Romanos 13:14
Mas revesti-vos do Senhor Jesus Cristo, e não tenhais cuidado da carne em suas concupiscências.
1 Coríntios 15:33
Não vos enganeis: as más conversações corrompem os bons costumes.