Parallel Verses
Bíblia King James Atualizada Português
Foi quando todo o Israel entoou este cântico: “Jorrai água, ó poço! Cantai todos sobre a história das suas águas;
A Bíblia Sagrada
(Então, Israel cantou este cântico: Sobe, poço, e vós, cantai dele:
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Então Israel cantou este cântico: Brota, ó poço! E vós, entoai-lhe cânticos!
New American Standard Bible
Then Israel sang this song: "Spring up, O well! Sing to it!
Referências Cruzadas
Salmos 105:2
Cantai para Ele, entoai-lhe hinos, considerai todas as suas maravilhas!
Êxodo 15:1-2
Então, Moisés e todos os filhos de Israel entoaram este canto de adoração e louvor a Yahweh:
Juízes 5:1
Naquele dia Débora e Baraque, filho de Abinoão, cantaram as palavras desta poesia:
Salmos 106:12
Então creram em suas promessas, e a Ele entoaram cânticos de louvor.
Isaías 12:1-2
Então dirás naquele Dia: Louvo-te, ó Yahweh, meu SENHOR! Porque, embora tivesses estado irado contra mim, a tua fúria cessou e agora me concedeste o teu consolo!
Isaías 12:5
Salmodiai! Cantai louvores a Yahweh, pois ele tem realizado obras prodigiosas, seja isto sabido no mundo inteiro!
Tiago 5:13
Está alguém entre vós sofrendo? Faça oração. Há alguém encorajado entre vós? Cante louvores.
Informações sobre o Verso
Contexto das Leituras
16 De lá prosseguiram até Beer, o poço onde o SENHOR falou a Moisés: “Reúne o povo e Eu lhe darei água!” 17 Foi quando todo o Israel entoou este cântico: “Jorrai água, ó poço! Cantai todos sobre a história das suas águas; 18 a respeito do poço que os príncipes cavaram, que os nobres e líderes do povo abriram com bastões de comando e seus cajados!” Então partiram do deserto para Mataná,