Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Respondeu, porém, Balaão a Balaque: Não te falei eu, dizendo: Tudo o que o Senhor falar, isso tenho de fazer?

A Bíblia Sagrada

Porém Balaão respondeu e disse a Balaque: Não te falei eu, dizendo: Tudo o que o SENHOR falar, aquilo farei?

Bíblia King James Atualizada Português

Balaão, no entanto, retrucou a Balaque: “Não te havia afirmado: ‘tudo o que Yahweh ordenar, eu o farei?”

New American Standard Bible

But Balaam replied to Balak, "Did I not tell you, 'Whatever the LORD speaks, that I must do'?"

Referências Cruzadas

Números 22:18

Respondeu Balaão aos servos de Balaque: Ainda que Balaque me quisesse dar a sua casa cheia de prata e de ouro, eu não poderia ir além da ordem do Senhor meu Deus, para fazer coisa alguma, nem pequena nem grande.

Números 22:38

Respondeu Balaão a Balaque: Eis que sou vindo a ti; porventura poderei eu agora, de mim mesmo, falar alguma coisa? A palavra que Deus puser na minha boca, essa falarei.

Números 23:12-13

E ele respondeu: Porventura não terei cuidado de falar o que o Senhor me puser na boca?

Números 24:12-13

Então respondeu Balaão a Balaque: Não falei eu também aos teus mensageiros, que me enviaste, dizendo:

1 Reis 22:14

Micaías, porém, disse: Vive o Senhor, que o que o Senhor me disser, isso falarei.

2 Crônicas 18:13

Micaías, porém, disse: Vive o Senhor, que o que meu Deus me disser, isso falarei.

Atos 4:19-20

Mas Pedro e João, respondendo, lhes disseram: Julgai vós se é justo diante de Deus ouvir-nos antes a vós do que a Deus;

Atos 5:29

Respondendo Pedro e os apóstolos, disseram: Importa antes obedecer a Deus que aos homens.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org