Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Como o pássaro no seu vaguear, como a andorinha no seu voar, assim a maldição sem causa não encontra pouso.

A Bíblia Sagrada

Como o pássaro no seu vaguear, e como a andorinha no seu vôo, assim a maldição sem causa não virá.

Bíblia King James Atualizada Português

Como o pardal que foge sem rumo e a andorinha que esvoaça veloz, assim a maldição jamais cairá sobre quem não merece.

New American Standard Bible

Like a sparrow in its flitting, like a swallow in its flying, So a curse without cause does not alight.

Referências Cruzadas

Números 23:8

Como amaldiçoarei a quem Deus não amaldiçoou? e como denunciarei a quem o Senhor não denunciou?

2 Samuel 16:12

Porventura o Senhor olhará para a minha aflição, e me pagará com bem a maldição deste dia.

Deuteronômio 23:4-5

porquanto não saíram com pão e água a receber-vos no caminho, quando saíeis do Egito; e, porquanto alugaram contra ti a Balaão, filho de Beor, de Petor, da Mesopotâmia, para te amaldiçoar.

1 Samuel 14:28-29

Então disse um do povo: Teu pai solenemente conjurou o povo, dizendo: Maldito o homem que comer pão hoje. E o povo ainda desfalecia.

1 Samuel 17:43

Disse o filisteu a Davi: Sou eu algum cão, para tu vires a mim com paus? E o filisteu, pelos seus deuses, amaldiçoou a Davi.

Neemias 13:2

porquanto não tinham saído ao encontro dos filhos de Israel com pão e água, mas contra eles assalariaram Balaão para os amaldiçoar; contudo o nosso Deus converteu a maldição em benção.

Salmos 109:28

Amaldiçoem eles, mas abençoa tu; fiquem confundidos os meus adversários; mas alegre-se o teu servo!

Provérbios 27:8

Qual a ave que vagueia longe do seu ninho, tal é o homem que anda vagueando longe do seu lugar.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org