Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Melhor é o pouco com o temor do Senhor, do que um grande tesouro, e com ele a inquietação.

A Bíblia Sagrada

Melhor é o pouco com o temor do SENHOR do que um grande tesouro onde há inquietação.

Bíblia King James Atualizada Português

É melhor possuir poucos bens com o temor do SENHOR do que ser rico e viver infeliz.

New American Standard Bible

Better is a little with the fear of the LORD Than great treasure and turmoil with it.

Referências Cruzadas

Salmos 37:16

Mais vale o pouco que o justo tem, do que as riquezas de muitos ímpios.

Provérbios 16:8

Melhor é o pouco com justiça, do que grandes rendas com injustiça.

1 Timóteo 6:6

e, de fato, é grande fonte de lucro a piedade com o contentamento.

Eclesiastes 5:10-12

Quem ama o dinheiro não se fartará de dinheiro; nem o que ama a riqueza se fartará do ganho; também isso é vaidade.

Provérbios 10:22

A bênção do Senhor é que enriquece; e ele não a faz seguir de dor alguma.

Provérbios 28:6

Melhor é o pobre que anda na sua integridade, do que o rico perverso nos seus caminhos.

Eclesiastes 2:10-11

E tudo quanto desejaram os meus olhos não lho neguei, nem privei o meu coração de alegria alguma; pois o meu coração se alegrou por todo o meu trabalho, e isso foi o meu proveito de todo o meu trabalho.

Eclesiastes 2:18-23

Também eu aborreci todo o meu trabalho em que me afadigara debaixo do sol, visto que tenho de deixá-lo ao homem que virá depois de mim.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org