Parallel Verses
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Na luz do semblante do rei está a vida; e o seu favor é como a nuvem de chuva serôdia.
A Bíblia Sagrada
Na luz do rosto do rei está a vida, e a sua benevolência é como a nuvem de chuva serôdia.
Bíblia King James Atualizada Português
A alegria no rosto do rei é sinal de vida; seu favor é como generosa nuvem de chuva na primavera.
New American Standard Bible
In the light of a king's face is life, And his favor is like a cloud with the spring rain.
Referências Cruzadas
Jó 29:23-24
esperavam-me como à chuva; e abriam a sua boca como à chuva tardia.
Salmos 72:6
Desça como a chuva sobre o prado, como os chuveiros que regam a terra.
Salmos 4:6
Muitos dizem: Quem nos mostrará o bem? Levanta, Senhor, sobre nós a luz do teu rosto.
Salmos 21:6
Sim, tu o fazes para sempre abençoado; tu o enches de gozo na tua presença.
Salmos 30:5
Porque a sua ira dura só um momento; no seu favor está a vida. O choro pode durar uma noite; pela manhã, porém, vem o cântico de júbilo.
Provérbios 19:12
A ira do rei é como o bramido o leão; mas o seu favor é como o orvalho sobre a erva.
Oseias 6:3
Conheçamos, e prossigamos em conhecer ao Senhor; a sua saída, como a alva, é certa; e ele a nós virá como a chuva, como a chuva serôdia que rega a terra.
Zacarias 10:1
Pedi ao Senhor chuva no tempo da chuva serôdia, sim, ao Senhor, que faz os relâmpagos; e ele lhes dará chuvas copiosas, e a cada um erva no campo,
Atos 2:28
fizeste-me conhecer os caminhos da vida; encher-me-ás de alegria na tua presença.