Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

O coração do entendido adquire conhecimento; e o ouvido dos sábios busca conhecimento;

A Bíblia Sagrada

O coração do sábio adquire o conhecimento, e o ouvido dos sábios busca a ciência.

Bíblia King James Atualizada Português

O coração do que possui discernimento adquire conhecimento, e o ouvido dos sábios anseia por mais entendimento.

New American Standard Bible

The mind of the prudent acquires knowledge, And the ear of the wise seeks knowledge.

Referências Cruzadas

Provérbios 15:14

O coração do inteligente busca o conhecimento; mas a boca dos tolos se apascenta de estultícia.

1 Reis 3:9

Dá, pois, a teu servo um coração entendido para julgar o teu povo, para que prudentemente discirna entre o bem e o mal; porque, quem poderia julgar a este teu tão grande povo?

Salmos 119:97-104

Oh! quanto amo a tua lei! ela é a minha meditação o dia todo.

Provérbios 1:5

Ouça também, o sábio e cresça em ciência, e o entendido adquira habilidade,

Provérbios 4:5

Adquire a sabedoria, adquire o entendimento; não te esqueças nem te desvies das palavras da minha boca.

Provérbios 4:7

A sabedoria é a coisa principal; adquire, pois, a sabedoria; sim, com tudo o que possuis adquire o entendimento.

Provérbios 9:9

Instrui ao sábio, e ele se fará mais, sábio; ensina ao justo, e ele crescerá em entendimento.

Provérbios 10:14

Os sábios entesouram o conhecimento; porém a boca do insensato é uma destruição iminente.

Provérbios 23:23

Compra a verdade, e não a vendas; sim, a sabedoria, a disciplina, e o entendimento.

Lucas 8:8-10

Mas outra caiu em boa terra; e, nascida, produziu fruto, cem por um. Dizendo ele estas coisas, clamava: Quem tem ouvidos para ouvir, ouça.

Lucas 10:39

Tinha esta uma irmã chamada Maria, a qual, sentando-se aos pés do Senhor, ouvia a sua palavra.

2 Timóteo 3:15-17

e que desde a infância sabes as sagradas letras, que podem fazer-te sábio para a salvação, pela que há em Cristo Jesus.

Tiago 1:5

Ora, se algum de vós tem falta de sabedoria, peça-a a Deus, que a todos dá liberalmente e não censura, e ser-lhe-á dada.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org