Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

retê-la é reter o vento, ou segurar o óleo com a destra.

A Bíblia Sagrada

Aquele que a contivesse, conteria o vento; e a sua destra acomete o óleo.

Bíblia King James Atualizada Português

detê-la é como tentar frear o vento, como conter o óleo com as mãos!

New American Standard Bible

He who would restrain her restrains the wind, And grasps oil with his right hand.

Referências Cruzadas

João 12:3

Então Maria, tomando uma libra de bálsamo de nardo puro, de grande preço, ungiu os pés de Jesus, e os enxugou com os seus cabelos; e encheu-se a casa do cheiro do bálsamo.

Informações sobre o Verso

Ir para o Anterior

Ir para o Próximo

Concordância de Palavras

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org