Parallel Verses
Portugese Bible- Almeida Atualizada
O que guarda a lei é filho sábio; mas o companheiro dos comilões envergonha a seu pai.
A Bíblia Sagrada
O que guarda a lei é filho sábio, mas o companheiro dos comilões envergonha a seu pai.
Bíblia King James Atualizada Português
Quem guarda a Lei é filho inteligente, mas o que anda em más companhias entristece e envergonha seus pais.
New American Standard Bible
He who keeps the law is a discerning son, But he who is a companion of gluttons humiliates his father.
Tópicos
Referências Cruzadas
Provérbios 29:3
O que ama a sabedoria alegra a seu pai; mas o companheiro de prostitutas desperdiça a sua riqueza.
Provérbios 2:1-6
Filho meu, se aceitares as minhas palavras, e entesourares contigo os meus mandamentos,
Provérbios 3:1-35
Filho meu, não te esqueças da minha instrução, e o teu coração guarde os meus mandamentos;
Provérbios 19:26
O que aflige a seu pai, e faz fugir a sua mãe, é filho que envergonha e desonra.
Provérbios 23:19-22
Ouve tu, filho meu, e sê sábio; e dirige no caminho o teu coração.
Provérbios 28:24
O que rouba a seu pai, ou a sua mãe, e diz: Isso não é transgressão; esse é companheiro do destruidor.
Provérbios 29:15
A vara e a repreensão dão sabedoria; mas a criança entregue a si mesma envergonha a sua mãe.
Lucas 15:13
Poucos dias depois, o filho mais moço ajuntando tudo, partiu para um país distante, e ali desperdiçou os seus bens, vivendo dissolutamente.
Lucas 15:30
vindo, porém, este teu filho, que desperdiçou os teus bens com as meretrizes, mataste-lhe o bezerro cevado.
1 Pedro 4:3-4
Porque é bastante que no tempo passado tenhais cumprido a vontade dos gentios, andando em dissoluções, concupiscências, borrachices, glutonarias, bebedices e abomináveis idolatrias.