Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Poucos dias depois, o filho mais moço ajuntando tudo, partiu para um país distante, e ali desperdiçou os seus bens, vivendo dissolutamente.

A Bíblia Sagrada

E, poucos dias depois, o filho mais novo, ajuntando tudo, partiu para uma terra longínqua, e ali desperdiçou a sua fazenda, vivendo dissolutamente.

Bíblia King James Atualizada Português

Não se passou muito tempo, e o filho mais novo reuniu tudo o que tinha, partindo para terras distantes; e lá esbanjou todos os seus bens, vivendo de forma irresponsável.

New American Standard Bible

"And not many days later, the younger son gathered everything together and went on a journey into a distant country, and there he squandered his estate with loose living.

Referências Cruzadas

Lucas 15:30

vindo, porém, este teu filho, que desperdiçou os teus bens com as meretrizes, mataste-lhe o bezerro cevado.

Lucas 16:1

Dizia Jesus também aos seus discípulos: Havia certo homem rico, que tinha um mordomo; e este foi acusado perante ele de estar dissipando os seus bens.

2 Crônicas 33:1-10

Tinha Manassés doze anos quando começou a reinar, e reinou cinqüenta e cinco anos em Jerusalém.

Jó 21:13-15

Na prosperidade passam os seus dias, e num momento descem ao Seol.

Jó 22:17-18

Diziam a Deus: retira-te de nós; e ainda: Que é que o Todo-Poderoso nos pode fazer?

Salmos 10:4-6

Por causa do seu orgulho, o ímpio não o busca; todos os seus pensamentos são: Não há Deus.

Salmos 73:27

Pois os que estão longe de ti perecerão; tu exterminas todos aqueles que se desviam de ti.

Provérbios 5:8-14

Afasta para longe dela o teu caminho, e não te aproximes da porta da sua casa;

Provérbios 6:26

Porque o preço da prostituta é apenas um bocado de pão, mas a adúltera anda à caça da própria vida do homem.

Provérbios 18:9

Aquele que é remisso na sua obra é irmão do que é destruidor.

Provérbios 21:17

Quem ama os prazeres empobrecerá; quem ama o vinho e o azeite nunca enriquecera.

Provérbios 21:20

Há tesouro precioso e azeite na casa do sábio; mas o homem insensato os devora.

Provérbios 23:19-22

Ouve tu, filho meu, e sê sábio; e dirige no caminho o teu coração.

Provérbios 27:8

Qual a ave que vagueia longe do seu ninho, tal é o homem que anda vagueando longe do seu lugar.

Provérbios 28:7

O que guarda a lei é filho sábio; mas o companheiro dos comilões envergonha a seu pai.

Provérbios 29:3

O que ama a sabedoria alegra a seu pai; mas o companheiro de prostitutas desperdiça a sua riqueza.

Eclesiastes 11:9-10

Alegra-te, mancebo, na tua mocidade, e anime-te o teu coração nos dias da tua mocidade, e anda pelos caminhos do teu coração, e pela vista dos teus olhos; sabe, porém, que por todas estas coisas Deus te trará a juízo.

Isaías 1:4

Ah, nação pecadora, povo carregado de iniqüidade, descendência de malfeitores, filhos que praticam a corrupção! Deixaram o Senhor, desprezaram o Santo de Israel, voltaram para trás.

Isaías 22:13

mas eis aqui gozo e alegria; matam-se bois, degolam-se ovelhas, come-se carne, bebe-se vinho, e se diz: Comamos e bebamos, porque amanhã morreremos.

Isaías 30:11

desviai-vos do caminho, apartai-vos da vereda; fazei que o Santo de Israel deixe de estar perante nós.

Isaías 56:12

Vinde, dizem, trarei vinho, e nos encheremos de bebida forte; e o dia de amanhã será como hoje, ou ainda mais festivo.

Jeremias 2:5

assim diz o Senhor: Que injustiça acharam em mim vossos pais, para se afastarem de mim, indo após a vaidade, e tornando-se levianos?

Jeremias 2:13

Porque o meu povo fez duas maldades: a mim me deixaram, o manancial de águas vivas, e cavaram para si cisternas, cisternas rotas, que não retêm as águas.

Jeremias 2:17-19

Porventura não trouxeste isso sobre ti mesmo, deixando o Senhor teu Deus no tempo em que ele te guiava pelo caminho?

Jeremias 2:31

ç geração, considerai vós a palavra do Senhor: Porventura tenho eu sido para Israel um deserto? ou uma terra de espessa escuridão? Por que pois diz o meu povo: Andamos à vontade; não tornaremos mais a ti?

Amós 6:3-7

ó vós que afastais o dia mau e fazeis que se aproxime o assento da violência.

Miqueias 6:3

ç povo meu, que é que te tenho feito? e em que te enfadei? testifica contra mim.

Lucas 16:19

Ora, havia um homem rico que se vestia de púrpura e de linho finíssimo, e todos os dias se regalava esplendidamente.

Romanos 13:13-14

Andemos honestamente, como de dia: não em glutonarias e bebedeiras, não em impudicícias e dissoluções, não em contendas e inveja.

Efésios 2:13

Mas agora, em Cristo Jesus, vós, que antes estáveis longe, já pelo sangue de Cristo chegastes perto.

Efésios 2:17

e, vindo, ele evangelizou paz a vós que estáveis longe, e paz aos que estavam perto;

1 Pedro 4:3-4

Porque é bastante que no tempo passado tenhais cumprido a vontade dos gentios, andando em dissoluções, concupiscências, borrachices, glutonarias, bebedices e abomináveis idolatrias.

2 Pedro 2:13

recebendo a paga da sua injustiça; pois que tais homens têm prazer em deleites à luz do dia; nódoas são eles e máculas, deleitando-se em suas dissimulações, quando se banqueteiam convosco;

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org