Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

O homem que lisonjeia a seu próximo arma uma rede aos seus passos.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

O homem que lisonjeia a seu próximo arma-lhe uma rede aos passos.

Bíblia King James Atualizada Português

O homem que bajula seu próximo está apenas construindo uma armadilha para si mesmo.

New American Standard Bible

A man who flatters his neighbor Is spreading a net for his steps.

Tópicos

Referências Cruzadas

Salmos 5:9

Porque não há retidão na boca deles; o seu íntimo são verdadeiras maldades; a sua garganta é um sepulcro aberto; lisonjeiam com a sua língua.

Salmos 12:2

Cada um fala com falsidade ao seu próximo; falam com lábios lisonjeiros e coração dobrado.

2 Samuel 14:17-24

Dizia mais a tua serva: Seja agora a palavra do rei, meu senhor, para descanso; porque, como um anjo de Deus, assim é o rei, meu senhor, para ouvir o bem e o mal; e o SENHOR, teu Deus, será contigo.

Jó 17:5

O que, lisonjeando, fala aos amigos, também os olhos de seus filhos desfalecerão.

Provérbios 1:17

Na verdade, debalde se estenderia a rede perante os olhos de qualquer ave.

Provérbios 7:5

para te guardarem da mulher alheia, da estranha que lisonjeia com as suas palavras.

Provérbios 7:21

Seduziu-o com a multidão das suas palavras, com as lisonjas dos seus lábios o persuadiu.

Provérbios 20:19

O que anda maldizendo descobre o segredo; pelo que, com o que afaga com seus lábios, não te entremetas.

Provérbios 26:24-25

Aquele que aborrece dissimula com os seus lábios, mas no seu interior encobre o engano.

Provérbios 26:28

A língua falsa aborrece aquele a quem ela tem maravilhado, e a boca lisonjeira opera a ruína.

Lamentações 1:13

Desde o alto enviou fogo a meus ossos, o qual se assenhoreou deles; estendeu uma rede aos meus pés, fez-me voltar para trás, fez-me assolada e enferma todo o dia.

Oseias 5:1

Ouvi isto, ó sacerdotes, e escutai, ó casa de Israel, e escutai, ó casa do rei, porque a vós pertence este juízo, visto que fostes um laço para Mispa e rede estendida sobre o Tabor.

Lucas 20:20-21

E, trazendo-o debaixo de olho, mandaram espias, que se fingissem justos, para o apanharem nalguma palavra e o entregarem à jurisdição e poder do presidente.

Romanos 16:18

Porque os tais não servem a nosso Senhor Jesus Cristo, mas ao seu ventre: e com suaves palavras e lisonjas enganam os corações dos símplices.

1 Tessalonicenses 2:5

Porque, como bem sabeis, nunca usámos de palavras lisonjeiras, nem houve um pretexto de avareza; Deus é testemunha;

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org