Parallel Verses
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Não digas ao teu próximo: Vai, e volta, amanhã to darei; tendo-o tu contigo.
A Bíblia Sagrada
Não digas ao teu próximo: Vai e torna, e amanhã to darei, tendo-o tu contigo.
Bíblia King James Atualizada Português
Não respondas simplesmente ao teu próximo: “Vai e volta amanhã, e eu te darei algo”, se o tens disponível agora e podes ajudar.
New American Standard Bible
Do not say to your neighbor, "Go, and come back, And tomorrow I will give it," When you have it with you.
Referências Cruzadas
Levítico 19:13
Não oprimirás o teu próximo, nem o roubarás; a paga do jornaleiro não ficará contigo até pela manhã.
Deuteronômio 24:12-15
E se ele for pobre, não te deitarás com o seu penhor;
Provérbios 27:1
Não te glories do dia de amanhã; porque não sabes o que produzirá o dia.
Eclesiastes 9:10
Tudo quanto te vier à mão para fazer, faze-o conforme as tuas forças; porque no Seol, para onde tu vais, não há obra, nem projeto, nem conhecimento, nem sabedoria alguma.
Eclesiastes 11:6
Pela manhã semeia a tua semente, e à tarde não retenhas a tua mão; pois tu não sabes qual das duas prosperará, se esta, se aquela, ou se ambas serão, igualmente boas.
2 Coríntios 8:11
agora, pois, levai a termo a obra, para que, assim como houve a prontidão no querer, haja também o cumprir segundo o que tendes.
2 Coríntios 9:3
Mas enviei estes irmãos, a fim de que neste particular não se torne vão o nosso louvor a vosso respeito; para que, como eu dizia, estejais preparados,
1 Timóteo 6:18
que pratiquem o bem, que se enriqueçam de boas obras, que sejam liberais e generosos,