Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

QUE diremos pois ter alcançado Abraão, nosso pai segundo a carne?

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Que diremos, pois, ter alcançado Abraão, nosso pai segundo a carne?

Bíblia King James Atualizada Português

Portanto, que diremos sobre nosso pai humano Abraão?

New American Standard Bible

What then shall we say that Abraham, our forefather according to the flesh, has found?

Referências Cruzadas

Romanos 4:16

Porque é pela fé, para que seja segundo a graça, a fim de que a promessa seja firme a toda a posteridade, não somente à que é da fé de Abraão, o qual é pai de todos nós,

Isaías 51:2

Olhai para Abraão, vosso pai, e para Sara, que vos deu à luz; porque, sendo ele só, o chamei, e o abençoei e o multipliquei.

Mateus 3:9

E não presumais de vós mesmos, dizendo: Temos por pai a Abraão; porque eu vos digo que mesmo destas pedras Deus pode suscitar filhos a Abraão.

Lucas 3:8

Produzi pois frutos dignos de arrependimento, e não comeceis a dizer em vós mesmos: Temos Abraão por pai; porque eu vos digo que até destas pedras pode Deus suscitar filhos a Abraão.

Lucas 16:24-25

E, clamando, disse: Pai Abraão, tem misericórdia de mim, e manda a Lázaro, que molhe na água a ponta do seu dedo e me refresque a língua, porque estou atormentado nesta chama.

Lucas 16:29-31

Disse-lhe Abraão: Têm Moisés e os profetas: ouçam-nos.

João 8:33

Responderam-lhe: Somos descendência de Abraão, e nunca servimos a ninguém; como dizes tu: Sereis livres?

João 8:37-41

Bem sei que sois descendência de Abraão; contudo, procurais matar-me, porque a minha palavra não entra em vós.

João 8:53

És tu maior do que o nosso pai Abraão, que morreu? E também os profetas morreram: quem te fazes tu ser?

João 8:56

Abraão, vosso pai, exultou por ver o meu dia, e viu-o, e alegrou-se.

Atos 13:26

Varões irmãos, filhos da geração de Abraão, e os que de entre vós temem a Deus, a vós vos é enviada a palavra desta salvação.

Romanos 6:1

QUE diremos pois? Permaneceremos no pecado, para que a graça abunde?

Romanos 7:7

Que diremos pois? É a lei pecado? De modo nenhum. Mas eu não conheci o pecado senão pela lei; porque eu não conheceria a concupiscência, se a lei não dissesse: Não cobiçarás.

Romanos 8:31

Que diremos pois a estas coisas? Se Deus é por nós, quem será contra nós?

2 Coríntios 11:22

São hebreus? Também eu; são israelitas? Também eu; são descendência de Abraão? Também eu.

Hebreus 12:9

Além do que tivemos nossos pais segundo a, carne, para nos corrigirem, e nós os reverenciámos: não nos sujeitaremos muito mais ao Pai dos espíritos, para vivermos?

Informações sobre o Verso

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org