Parallel Verses
A Bíblia Sagrada
não permitiu a ninguém que os oprimisse, e por amor deles repreendeu reis, dizendo:
Portugese Bible- Almeida Atualizada
não permitiu que ninguém os oprimisse, e por amor deles repreendeu reis, dizendo:
Bíblia King James Atualizada Português
não deixou ninguém oprimi-los; castigou reis por sua causa, proclamando:
New American Standard Bible
He permitted no man to oppress them, And He reproved kings for their sakes:
Referências Cruzadas
Gênesis 35:5
E partiram; e o terror de Deus foi sobre as cidades que estavam ao redor deles, e não seguiram após os filhos de Jacó.
Gênesis 12:14-17
E aconteceu que, entrando Abrão no Egito, viram os egípcios a mulher, que era mui formosa.
Gênesis 20:1-7
E partiu Abraão dali para a terra do Sul e habitou entre Cades e Sur; e peregrinou em Gerar.
Gênesis 26:14-33
e tinha possessão de ovelhas, e possessão de vacas, e muita gente de serviço, de maneira que os filisteus o invejavam.
Gênesis 31:24-29
Veio, porém, Deus a Labão, o arameu, em sonhos, de noite, e disse-lhe: Guarda-te, que não fales a Jacó nem bem nem mal.
Êxodo 7:16-17
E lhe dirás: O SENHOR, o Deus dos hebreus, me tem enviado a ti, dizendo: Deixa ir o meu povo, para que me sirva no deserto; porém eis que até agora não tens ouvido.