Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Eis que me vou como a sombra que declina; sou arrebatado como o gafanhoto.

A Bíblia Sagrada

Eis que me vou como a sombra que declina; sou sacudido como o gafanhoto.

Bíblia King James Atualizada Português

Extingo-me como a sombra que declina, sou afugentado como um simples gafanhoto.

New American Standard Bible

I am passing like a shadow when it lengthens; I am shaken off like the locust.

Referências Cruzadas

Êxodo 10:19

Então o Senhor trouxe um vento ocidental fortíssimo, o qual levantou os gafanhotos e os lançou no Mar Vermelho; não ficou um só gafanhoto em todos os termos do Egito.

Êxodo 10:13

Então estendeu Moisés sua vara sobre a terra do Egito, e o Senhor trouxe sobre a terra um vento oriental todo aquele dia e toda aquela noite; e, quando amanheceu, o vento oriental trouxe os gafanhotos.

1 Crônicas 29:15

Porque somos estrangeiros diante de ti e peregrinos, como o foram todos os nossos pais; como a sombra são os nossos dias sobre a terra, e não há permanência:

Jó 14:2

Nasce como a flor, e murcha; foge também como a sombra, e não permanece.

Salmos 102:10-11

por causa da tua indignação e da tua ira; pois tu me levantaste e me arrojaste de ti.

Salmos 144:4

O homem é semelhante a um sopro; os seus dias são como a sombra que passa.

Eclesiastes 6:12

Porque, quem sabe o que é bom nesta vida para o homem, durante os poucos dias da sua vida vã, os quais gasta como sombra? pois quem declarará ao homem o que será depois dele debaixo do sol?

Eclesiastes 8:13

ao ímpio, porém, não irá bem, e ele não prolongará os seus dias, que são como a sombra; porque ele não teme diante de Deus.

Tiago 4:14

No entanto, não sabeis o que sucederá amanhã. Que é a vossa vida? Sois um vapor que aparece por um pouco, e logo se desvanece.

Informações sobre o Verso

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org