Parallel Verses
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Os meus dias são como a sombra que declina, e eu, como a erva, me vou secando.
A Bíblia Sagrada
Os meus dias são como a sombra que declina, e como a erva me vou secando
Bíblia King James Atualizada Português
Meus dias são como a sombra que se alonga, estou secando como a erva.
New American Standard Bible
My days are like a lengthened shadow, And I wither away like grass.
Tópicos
Referências Cruzadas
Jó 14:2
Nasce como a flor, e murcha; foge também como a sombra, e não permanece.
Salmos 109:23
Eis que me vou como a sombra que declina; sou arrebatado como o gafanhoto.
Salmos 144:4
O homem é semelhante a um sopro; os seus dias são como a sombra que passa.
Salmos 39:5-6
Eis que mediste os meus dias a palmos; o tempo da minha vida é como que nada diante de ti. Na verdade, todo homem, por mais firme que esteja, é totalmente vaidade.
Salmos 102:3-4
Pois os meus dias se desvanecem como fumaça, e os meus ossos ardem como um tição.
Eclesiastes 6:12
Porque, quem sabe o que é bom nesta vida para o homem, durante os poucos dias da sua vida vã, os quais gasta como sombra? pois quem declarará ao homem o que será depois dele debaixo do sol?
Isaías 40:6-8
Uma voz diz: Clama. Respondi eu: Que hei de clamar? Toda a carne é erva, e toda a sua beleza como a flor do campo.
Tiago 1:10
e o rico no seu abatimento; porque ele passará como a flor da erva.
Tiago 4:14
No entanto, não sabeis o que sucederá amanhã. Que é a vossa vida? Sois um vapor que aparece por um pouco, e logo se desvanece.
1 Pedro 1:24
Porque: Toda a carne é como a erva, e toda a sua glória como a flor da erva. Secou-se a erva, e caiu a sua flor;