Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

Sustenta-me conforme a tua palavra, para que viva, e não me deixes envergonhado da minha esperança.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Ampara-me conforme a tua palavra, para que eu viva; e não permitas que eu seja envergonhado na minha esperança.

Bíblia King James Atualizada Português

Sustenta-me de acordo com a tua promessa, e eu viverei; não permitas que as minhas esperanças sejam frustradas!

New American Standard Bible

Sustain me according to Your word, that I may live; And do not let me be ashamed of my hope.

Referências Cruzadas

Salmos 25:2

Deus meu, em ti confio; não me deixes confundido, nem que os meus inimigos triunfem sobre mim.

Romanos 5:5

E a esperança não traz confusão, porquanto o amor de Deus está derramado em nossos corações pelo Espírito Santo que nos foi dado.

Salmos 37:17

Pois os braços dos ímpios se quebrarão, mas o SENHOR sustém os justos.

Salmos 37:24

Ainda que caia, não ficará prostrado, pois o SENHOR o sustém com a sua mão.

Salmos 41:12

Quanto a mim, tu me sustentas na minha sinceridade e me puseste diante da tua face para sempre.

Salmos 54:4

Eis que Deus é o meu ajudador; o SENHOR está com aqueles que sustêm a minha alma.

Salmos 63:8

A minha alma te segue de perto; a tua destra me sustenta.

Salmos 94:18

Quando eu disse: O meu pé vacila; a tua benignidade, SENHOR, me susteve.

Isaías 41:10

Não temas, porque eu sou contigo; não te assombres, porque eu sou teu Deus; eu te fortaleço, e te ajudo, e te sustento com a destra da minha justiça.

Isaías 42:1

Eis aqui o meu servo, a quem sustenho, o meu eleito, em quem se apraz a minha alma; pus o meu espírito sobre ele; ele trará justiça aos gentios.

Isaías 45:17

Porém Israel é salvo pelo SENHOR, com uma eterna salvação; por isso não sereis envergonhados nem confundidos em toda a eternidade.

Romanos 9:32-33

Porquê? Porque não foi pela fé, mas como que pelas obras da lei; tropeçaram na pedra de tropeço;

Romanos 10:11

Porque a Escritura diz: Todo aquele que nele crer não será confundido.

1 Pedro 2:6

Pelo que também na Escritura se contém: Eis que ponho em Sião a pedra principal da esquina, eleita e preciosa; e quem nela crer não será confundido.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org