Parallel Verses
A Bíblia Sagrada
Lembrei-me dos teus juízos antiquíssimos, ó SENHOR, e, assim, me consolei.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Lembro-me dos teus juízos antigos, ó Senhor, e assim me consolo.
Bíblia King James Atualizada Português
Lembrei-me, SENHOR, de tuas decisões de outrora, e fiquei consolado.
New American Standard Bible
I have remembered Your ordinances from of old, O LORD, And comfort myself.
Referências Cruzadas
Êxodo 14:29-30
Mas os filhos de Israel foram pelo meio do mar em seco: e as águas foram-lhes como muro à sua mão direita e à sua esquerda.
Números 16:3-35
E se congregaram contra Moisés e contra Arão e lhes disseram: Demais é já; pois que toda a congregação é santa, todos eles são santos, e o SENHOR está no meio deles; por que, pois, vos elevais sobre a congregação do SENHOR?
Deuteronômio 1:35-36
Nenhum dos homens desta maligna geração verá esta boa terra que jurei dar a vossos pais,
Deuteronômio 4:3-4
Os vossos olhos têm visto o que o SENHOR fez por causa de Baal-Peor; pois a todo homem que seguiu a Baal-Peor o SENHOR, teu Deus, consumiu do meio de ti.
Salmos 77:5
Considerava os dias da antiguidade, os anos dos tempos passados.
Salmos 77:11-12
Lembrar-me-ei, pois, das obras do SENHOR; certamente que me lembrarei das tuas maravilhas da antiguidade.
Salmos 103:18
sobre aqueles que guardam o seu concerto, e sobre os que se lembram dos seus mandamentos para os cumprirem.
Salmos 105:5
Lembrai-vos das maravilhas que fez, dos seus prodígios e dos juízos da sua boca,
Salmos 143:5
Lembro-me dos dias antigos; considero todos os teus feitos; medito na obra das tuas mãos.
2 Pedro 2:4-9
Porque, se Deus não perdoou aos anjos que pecaram, mas, havendo-os lançado no inferno, os entregou às cadeias da escuridão, ficando reservados para o juízo;