Parallel Verses
Bíblia King James Atualizada Português
Certamente não! De maneira alguma cochila nem dormita o guarda de Israel.
A Bíblia Sagrada
Eis que não tosquenejará nem dormirá o guarda de Israel.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Eis que não dormitará nem dormirá aquele que guarda a Israel.
New American Standard Bible
Behold, He who keeps Israel Will neither slumber nor sleep.
Referências Cruzadas
1 Reis 18:27
Ao meio-dia Elias começou a zombar deles, exclamando: “Gritai mais alto, já que ele é um deus; pode ser que esteja conversando com outras pessoas ou ocupado com outros negócios ou mesmo viajando. Talvez esteja até dormindo e precise ser despertado!”
Salmos 27:1
Um salmo da Davi. O SENHOR é a minha luz e a minha salvação: a quem temerei? O SENHOR garante a minha existência; o que eu haveria de recear?
Salmos 32:7-8
Tu és o meu abrigo seguro; tu me livras das aflições e com cânticos de salvação me envolves.
Salmos 127:1
Cântico de peregrinação. De Salomão. A não ser que o Eterno edifique a Casa, trabalham em vão os que desejam construí-la. Se o SENHORnão proteger a cidade, inútil será a sentinela montar guarda.
Eclesiastes 8:16
Quando apliquei minha mente a fim de conhecer a sabedoria e a observar todo o trabalho humano que se realiza sobre a face da terra; especialmente daqueles que não se permitem descansar nem de dia nem de noite,
Isaías 27:3
Eu, o Eterno, sou o teu vigia, rego-a continuamente; para que nada nem ninguém lhe cause mal algum. Vigio-a e protejo-a noite e dia.
Apocalipse 7:15
Por esse motivo, eles estão perante o trono de Deus e o servem dia e noite em seu santuário; e Aquele que está assentado no trono estenderá sobre eles o seu tabernáculo.