Parallel Verses
A Bíblia Sagrada
A nossa alma escapou, como um pássaro do laço dos passarinheiros; o laço quebrou-se, e nós escapamos.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Escapamos, como um pássaro, do laço dos passarinheiros; o laço quebrou-se, e nós escapamos.
Bíblia King James Atualizada Português
Como um pássaro, escapamos da cilada do caçador; a armadilha foi destruída e ficamos livres!
New American Standard Bible
Our soul has escaped as a bird out of the snare of the trapper; The snare is broken and we have escaped.
Referências Cruzadas
Salmos 91:3
Porque ele te livrará do laço do passarinheiro e da peste perniciosa.
Provérbios 6:5
livra-te, como a gazela, da mão do caçador e, como a ave, da mão do passarinheiro.
1 Samuel 24:14-15
Após quem saiu o rei de Israel? A quem persegues? A um cão morto? A uma pulga?
1 Samuel 25:29
E, levantando-se algum homem para te perseguir e para procurar a tua morte, então, a vida de meu senhor será atada no feixe dos que vivem com o SENHOR, teu Deus; porém a vida de teus inimigos se arrojará ao longe, como do meio do côncavo de uma funda.
Salmos 25:15
Os meus olhos estão continuamente no SENHOR, pois ele tirará os meus pés da rede.
1 Samuel 23:26-27
E Saul ia desta banda do monte, e Davi e os seus homens, da outra banda do monte; e sucedeu que Davi se apressou a escapar de Saul; Saul, porém, e os seus homens cercaram Davi e os seus homens, para lançar mão deles.
2 Samuel 17:2
E irei sobre ele, pois está cansado e fraco das mãos; e o espantarei, e fugirá todo o povo que está com ele; e, então, ferirei o rei só.
2 Samuel 17:21-22
E sucedeu que, depois que partiram, saíram do poço, e foram, e anunciaram a Davi; e disseram a Davi: Levantai-vos, e passai depressa as águas, porque assim aconselhou contra vós Aitofel.
Jeremias 5:26
Porque ímpios se acham entre o meu povo; andam espiando, como quem arma laços; põem armadilhas, com que prendem os homens.
Jeremias 18:22
Ouça-se o clamor de suas casas, quando de repente trouxeres uma tropa sobre eles. Porquanto cavaram uma cova para prender-me e armaram laços aos meus pés.
2 Timóteo 2:26
E tornarem a despertar, desprendendo-se dos laços do diabo, em que à vontade dele estão presos.