1 Os que confiam no SENHOR serão como o monte Sião, que não se abala, mas permanece para sempre.
1 Aqueles que confiam no Senhor são como o monte Sião, que não pode ser abalado, mas permanece para sempre.
1 Cântico de peregrinação. Todos aqueles que depositam absoluta fé no Eterno são inabaláveis como o monte Sião.
1 A Song of Ascents.Those who trust in the LordAre as Mount Zion, which cannot be moved but abides forever.
2 Como estão os montes à roda de Jerusalém, assim o SENHOR está em volta do seu povo, desde agora e para sempre.
2 Como estão os montes ao redor de Jerusalém, assim o Senhor está ao redor do seu povo, desde agora e para sempre.
2 Assim como um colar de montanhas que cerca Jerusalém, a proteção do SENHORenvolve seu povo eternamente.
2 As the mountains surround Jerusalem,So the Lord surrounds His peopleFrom this time forth and forever.
3 Porque o cetro da impiedade não permanecerá sobre a sorte dos justos, para que o justo não estenda as mãos à iniquidade
3 Porque o cetro da impiedade não repousará sobre a sorte dos justos, para que os justos não estendam as suas mãos para cometer a iniqüidade.
3 O cetro dos ímpios não prevalecerá sobre a terra concedida aos justos; se assim fosse, até mesmo os justos se entregariam à prática da impiedade.
3 For the scepter of wickedness shall not rest upon the land of the righteous,So that the righteous will not put forth their hands to do wrong.
5 Quanto àqueles que se desviam para os seus caminhos tortuosos, levá-los -á o SENHOR com os que praticam a maldade; paz haverá sobre Israel.
5 Mas aos que se desviam para os seus caminhos tortuosos, levá-los-á o Senhor juntamente com os que praticam a maldade. Que haja paz sobre Israel.
5 Mas aos que se desviam por caminhos inescrupulosos, que o SENHOR os expulse da sua presença juntamente com todos os ímpios. E que haja paz sobre Israel!
5 But as for those who turn aside to their crooked ways,The Lord will lead them away with the doers of iniquity.Peace be upon Israel.