1 Louvai ao Senhor! Cantai ao Senhor um cântico novo, e o seu louvor na assembléia dos santos!
1 Louvai ao SENHOR! Cantai ao SENHOR um cântico novo e o seu louvor, na congregação dos santos.
1 Aleluia! Cantai ao SENHOR um cântico novo, e o seu louvor, na assembleia dos fiéis!
1 Praise the Lord!Sing to the Lord a new song,And His praise in the congregation of the godly ones.
2 Alegre-se Israel naquele que o fez; regozijem-se os filhos de Sião no seu Rei.
2 Alegre-se Israel naquele que o fez, regozijem-se os filhos de Sião no seu Rei.
2 Alegre-se Israel no seu Criador, os filhos de Sião exultem em seu Rei!
2 Let Israel be glad in his Maker;Let the sons of Zion rejoice in their King.
3 Louvem-lhe o nome com danças, cantem-lhe louvores com adufe e harpa.
3 Louvem o seu nome com flauta, cantem-lhe o seu louvor com adufe e harpa.
3 Louvem seu Nome com danças, cantem seus louvores com pandeiro e cítara!
3 Let them praise His name with dancing;Let them sing praises to Him with timbrel and lyre.
4 Porque o Senhor se agrada do seu povo; ele adorna os mansos com a salvação.
4 Porque o SENHOR se agrada do seu povo; ele adornará os mansos com a salvação.
4 Pois o SENHOR se compraz em seu povo; Ele coroa de vitória os humildes.
4 For the Lord takes pleasure in His people;He will beautify the afflicted ones with salvation.
6 Estejam na sua garganta os altos louvores de Deus, e na sua mão espada de dois gumes,
6 Estejam na sua garganta os altos louvores de Deus e espada de dois fios, nas suas mãos,
6 Altos louvores a Deus estejam sempre em seus lábios; em suas mãos, a espada de dois gumes:
6 Let the high praises of God be in their mouth,And a two-edged sword in their hand,
8 para prenderem os seus reis com cadeias, e os seus nobres com grilhões de ferro;
8 para prenderem os seus reis com cadeias e os seus nobres, com grilhões de ferro;
8 para prender seus reis com grilhões, e com algemas de ferro, seus nobres;
8 To bind their kings with chainsAnd their nobles with fetters of iron,
9 para executarem neles o juízo escrito; esta honra será para todos os santos. Louvai ao Senhor!
9 para fazerem neles o juízo escrito; esta honra, tê-la-ão todos os santos. Louvai ao SENHOR!
9 para executar contra eles a sentença escrita. E assim, em esplendor e felicidade louvá-lo-ão todos os seus devotos: Louvado seja o Eterno! Aleluia!
9 To execute on them the judgment written;This is an honor for all His godly ones.Praise the Lord!