Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

Tira-me da rede que para mim esconderam, pois tu és a minha força.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Tira-me do laço que me armaram, pois tu és o meu refúgio.

Bíblia King James Atualizada Português

Livra-me da cilada que me armaram, pois tu és o meu refúgio.

New American Standard Bible

You will pull me out of the net which they have secretly laid for me, For You are my strength.

Referências Cruzadas

Salmos 25:15

Os meus olhos estão continuamente no SENHOR, pois ele tirará os meus pés da rede.

Salmos 19:14

Sejam agradáveis as palavras da minha boca e a meditação do meu coração perante a tua face, SENHOR, rocha minha e libertador meu!

Salmos 35:7

Porque sem causa encobriram de mim a rede na cova, que sem razão cavaram para a minha alma.

Salmos 57:6

Armaram uma rede aos meus passos, e a minha alma ficou abatida; cavaram uma cova diante de mim, mas foram eles que nela caíram. (Selá)

Salmos 124:7

A nossa alma escapou, como um pássaro do laço dos passarinheiros; o laço quebrou-se, e nós escapamos.

Salmos 140:5

Os soberbos armaram-me laços e cordas; estenderam a rede à beira do caminho; armaram-me laços corrediços. (Selá)

Provérbios 29:5

O homem que lisonjeia a seu próximo arma uma rede aos seus passos.

2 Coríntios 12:9

E disse-me: A minha graça te basta, porque o meu poder se aperfeiçoa na fraqueza. De boa vontade pois me gloriarei nas minhas fraquezas, para que em mim habite o poder de Cristo.

2 Timóteo 2:26

E tornarem a despertar, desprendendo-se dos laços do diabo, em que à vontade dele estão presos.

Informações sobre o Verso

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org