Parallel Verses
A Bíblia Sagrada
Ele nos submeterá os povos e porá as nações debaixo dos nossos pés.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Ele nos sujeitou povos e nações sob os nossos pés.
Bíblia King James Atualizada Português
Ele submeteu os povos ao nosso poder e as nações colocou sob nossos pés.
New American Standard Bible
He subdues peoples under us And nations under our feet.
Tópicos
Referências Cruzadas
Salmos 18:47
É Deus que me vinga inteiramente e sujeita os povos debaixo de mim;
Deuteronômio 33:29
Bem-aventurado és tu, ó Israel! Quem é como tu, um povo salvo pelo SENHOR, o escudo do teu socorro e a espada da tua alteza? Pelo que os teus inimigos te serão sujeitos, e tu pisarás sobre as suas alturas.
Josué 10:24-25
E sucedeu que, sendo trazidos aqueles reis a Josué, este chamou todos os homens de Israel e disse aos capitães da gente de guerra, que com eles foram: Chegai e ponde os vossos pés sobre os pescoços destes reis. E chegaram e puseram os seus pés sobre os seus pescoços.
Josué 21:44
E o SENHOR lhes deu repouso em redor, conforme tudo quanto jurara a seus pais; e nenhum de todos os seus inimigos ficou em pé diante deles; todos os seus inimigos o SENHOR deu na sua mão.
Salmos 81:14
Em breve eu abateria os seus inimigos e voltaria a minha mão contra os seus adversários.
Salmos 110:1
Disse o SENHOR ao meu Senhor: Assenta-te à minha mão direita, até que ponha os teus inimigos por escabelo dos teus pés.
1 Coríntios 15:25
Porque convém que reine até que haja posto a todos os inimigos debaixo de seus pés.
Filipenses 3:21
Que transformará o nosso corpo abatido, para ser conforme o seu corpo glorioso, segundo o seu eficaz poder de sujeitar também a si todas as coisas.