Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Diz o néscio no seu coração: Não há Deus. Corromperam-se e cometeram abominável iniqüidade; não há quem faça o bem.

A Bíblia Sagrada

Disse o néscio no seu coração: Não há Deus. Têm-se corrompido e têm cometido abominável iniquidade; não há ninguém que faça o bem.

Bíblia King James Atualizada Português

Ao mestre de música. De acordo com a melodia solene de mahalat. Um poema sacro de Davi. Imagina o tolo em seu íntimo: “Deus não existe!” Corrompemse e praticam iniquidade; já não há quem faça o bem.

New American Standard Bible

The fool has said in his heart, "There is no God," They are corrupt, and have committed abominable injustice; There is no one who does good.

Referências Cruzadas

Salmos 14:1-7

Diz o néscio no seu coração: Não há Deus. Os homens têm-se corrompido, fazem-se abomináveis em suas obras; não há quem faça o bem.

Salmos 10:4

Por causa do seu orgulho, o ímpio não o busca; todos os seus pensamentos são: Não há Deus.

Salmos 88:1

Ó Senhor, Deus da minha salvação, dia e noite clamo diante de ti.

Gênesis 6:5-6

Viu o Senhor que era grande a maldade do homem na terra, e que toda a imaginação dos pensamentos de seu coração era má continuamente.

Gênesis 6:11-13

A terra, porém, estava corrompida diante de Deus, e cheia de violência.

Levítico 18:24-30

Não vos contamineis com nenhuma dessas coisas, porque com todas elas se contaminaram as nações que eu expulso de diante de vós;

Deuteronômio 12:31

Não farás assim para com o Senhor teu Deus; porque tudo o que é abominável ao Senhor, e que ele detesta, fizeram elas para com os seus deuses; pois até seus filhos e suas filhas queimam no fogo aos seus deuses.

1 Reis 12:26

Disse Jeroboão no seu coração: Agora tornará o reino para a casa de Davi.

1 Reis 14:24

e havia também sodomitas na terra: fizeram conforme todas as abominações dos povos que o Senhor tinha expulsado de diante dos filhos de Israel.

Jó 14:4

Quem do imundo tirará o puro? Ninguém.

Jó 15:16

quanto menos o homem abominável e corrupto, que bebe a iniqüidade como a água?

Salmos 10:6

Diz em seu coração: Não serei abalado; nunca me verei na adversidade.

Salmos 10:11

Diz ele em seu coração: Deus se esqueceu; cobriu o seu rosto; nunca verá isto.

Salmos 10:13

Por que blasfema de Deus o ímpio, dizendo no seu coração: Tu não inquirirás?

Salmos 92:6

O homem néscio não sabe, nem o insensato entende isto:

Ezequiel 16:47

Todavia não andaste nos seus caminhos, nem fizeste conforme as suas abominações; mas, como se isso mui pouco fora, ainda te corrompeste mais do que elas, em todos os teus caminhos.

Ezequiel 16:51

Demais Samária não cometeu metade de teus pecados; e multiplicaste as tuas abominações mais do que elas, e justificaste a tuas irmãs, com todas as abominações que fizeste.

Mateus 5:22

Eu, porém, vos digo que todo aquele que se encolerizar contra seu irmão, será réu de juízo; e quem disser a seu irmão: Raca, será réu diante do sinédrio; e quem lhe disser: Tolo, será réu do fogo do inferno.

Lucas 12:20

Mas Deus lhe disse: Insensato, esta noite te pedirão a tua alma; e o que tens preparado, para quem será?

Romanos 1:21

porquanto, tendo conhecido a Deus, contudo não o glorificaram como Deus, nem lhe deram graças, antes nas suas especulações se desvaneceram, e o seu coração insensato se obscureceu.

Romanos 1:28

E assim como eles rejeitaram o conhecimento de Deus, Deus, por sua vez, os entregou a um sentimento depravado, para fazerem coisas que não convêm;

Romanos 3:10-31

como está escrito: Não há justo, nem sequer um.

Efésios 5:12

porque as coisas feitas por eles em oculto, até o dizê-las é vergonhoso.

1 Pedro 4:3

Porque é bastante que no tempo passado tenhais cumprido a vontade dos gentios, andando em dissoluções, concupiscências, borrachices, glutonarias, bebedices e abomináveis idolatrias.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org