Parallel Verses

Bíblia King James Atualizada Português

para não dar atenção à música dos encantadores, nem à voz daqueles que têm a habilidade de dominá-las.

A Bíblia Sagrada

para não ouvir a voz dos encantadores, do encantador perito em encantamentos

Portugese Bible- Almeida Atualizada

de sorte que não ouve a voz dos encantadores, nem mesmo do encantador perito em encantamento.

New American Standard Bible

So that it does not hear the voice of charmers, Or a skillful caster of spells.

Referências Cruzadas

Deuteronômio 18:11

ou que pratique encantamentos; nem que seja médium, consulte os espíritos ou invoque os mortos.

Isaías 19:3

O espírito dos egípcios será aniquilado no seu íntimo, confundirei o seu conselho e reduzirei seus planos a nada. Em desespero sairão em busca dos seus deuses vãos; consultarão seus ídolos, necromantes, médiuns, adivinhos e até ilusionistas.

Jeremias 8:17

“Sim, eis que Eu envio contra vós serpentes venenosas, que ninguém consegue encantar; elas vos alcançarão, morderão e não haverá remédio!” Oráculo de Yahweh.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org