Parallel Verses
Bíblia King James Atualizada Português
para não dar atenção à música dos encantadores, nem à voz daqueles que têm a habilidade de dominá-las.
A Bíblia Sagrada
para não ouvir a voz dos encantadores, do encantador perito em encantamentos
Portugese Bible- Almeida Atualizada
de sorte que não ouve a voz dos encantadores, nem mesmo do encantador perito em encantamento.
New American Standard Bible
So that it does not hear the voice of charmers, Or a skillful caster of spells.
Referências Cruzadas
Deuteronômio 18:11
ou que pratique encantamentos; nem que seja médium, consulte os espíritos ou invoque os mortos.
Isaías 19:3
O espírito dos egípcios será aniquilado no seu íntimo, confundirei o seu conselho e reduzirei seus planos a nada. Em desespero sairão em busca dos seus deuses vãos; consultarão seus ídolos, necromantes, médiuns, adivinhos e até ilusionistas.
Jeremias 8:17
“Sim, eis que Eu envio contra vós serpentes venenosas, que ninguém consegue encantar; elas vos alcançarão, morderão e não haverá remédio!” Oráculo de Yahweh.