Parallel Verses
A Bíblia Sagrada
para não ouvir a voz dos encantadores, do encantador perito em encantamentos
Portugese Bible- Almeida Atualizada
de sorte que não ouve a voz dos encantadores, nem mesmo do encantador perito em encantamento.
Bíblia King James Atualizada Português
para não dar atenção à música dos encantadores, nem à voz daqueles que têm a habilidade de dominá-las.
New American Standard Bible
So that it does not hear the voice of charmers, Or a skillful caster of spells.
Referências Cruzadas
Deuteronômio 18:11
nem encantador de encantamentos, nem quem consulte um espírito adivinhante, nem mágico, nem quem consulte os mortos,
Isaías 19:3
E o espírito do Egito se esvaecerá no seu interior, e destruirei o seu conselho; e eles consultarão aos seus ídolos, e encantadores, e aqueles que têm espíritos familiares e feiticeiros.
Jeremias 8:17
Porque eis que envio entre vós serpentes e basiliscos, contra os quais não há encantamento, e vos morderão, diz o SENHOR.