Parallel Verses

Bíblia King James Atualizada Português

Só com Deus conquistaremos a vitória, pois é Ele quem destrói todos os nossos adversários!

A Bíblia Sagrada

Em Deus faremos proezas; porque ele é que pisará os nossos inimigos.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Em Deus faremos proezas; porque é ele quem calcará aos pés os nossos inimigos.

New American Standard Bible

Through God we shall do valiantly, And it is He who will tread down our adversaries.

Referências Cruzadas

Salmos 44:5

Graças a ti destroçamos nossos adversários, pelo teu Nome pisoteamos os que nos atacam.

Isaías 63:3

“Só pisei uvas no lagar; ninguém dentre todos os povos esteve comigo. Eu as pisoteei na minha ira; movido por toda a indignação que senti Eu as esmaguei; e o sangue delas respingou na minha roupa, e as minhas vestes ficaram tingidas.

Números 24:18-19

Edom será totalmente conquistado por Israel;

Josué 1:9

Ora, não te ordenei: Sê forte e corajoso? Não temas e não te apavores, porquanto Yahweh, o SENHOR teu Deus, está contigo por onde quer que andes!”

Josué 14:12

Agora, pois, dê-me a região montanhosa que naquele tempo o SENHOR me prometeu. Ouviste, naquele dia, que lá viviam os enaquins em suas grandes cidades fortificadas; porém se Yahwehestiver comigo, eu os expulsarei de lá, como disse o SENHOR!”

2 Samuel 10:12

Tem bom ânimo, e sejamos todos corajosos pelo nosso povo e pelas cidades do nosso Deus; e faça o SENHOR o que bem lhe parecer!”

1 Crônicas 19:13

Tende ânimo, sê forte e corajoso para com nosso povo e diante das cidades do nosso Deus. E que Yahweh, o SENHOR, faça o que lhe parecer bem!”

Salmos 18:32-42

O SENHOR é o Deus que me reveste de poder e faz o meu caminho perfeito.

Salmos 118:16

A mão direita do SENHOR é exaltada! A destra do Eterno age com poder!”

Salmos 144:1

Salmo davídico. Bendito seja o SENHOR, minha Rocha, que adestra minhas mãos para a guerra, meus dedos para as batalhas!

Isaías 10:6

Eu a envio contra uma nação ímpia, contra um povo que me enfurece a cada dia mais, a fim de saqueá-lo e despojar-lhe todos os bens, e para pisoteá-lo como se pisa a lama das ruas.

Zacarias 10:5

Juntos serão como guerreiros que pisam a lama das ruas durante a batalha; lutarão porque Yahweh, o SENHOR, está com eles, e humilharão os grandes cavaleiros.

Malaquias 4:3

Pisareis os maus, porque serão como pó debaixo da planta de vossos pés naquele Dia que preparei!” Garante o Eterno dos Exércitos.

Apocalipse 19:15

Uma espada afiada saía-lhe da boca para ferir com ela as nações. Ele as regerá com cetro de ferro; e Ele mesmo é o que pisa o lagar do vinho da justa ira de Deus Todo-Poderoso.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org