Parallel Verses

Bíblia King James Atualizada Português

Para o mestre de música. Um salmo davídico. Ouve, ó Eterno, minha voz, quando expresso meu lamento; protege a minha vida do inimigo ameaçador.

A Bíblia Sagrada

Ouve, ó Deus, a minha voz na minha oração; livra a minha vida do horror do inimigo.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Ouve, ó Deus, a minha voz na minha queixa; preserva a minha voz na minha queixa; preserva a minha vida do horror do inimigo.

New American Standard Bible

Hear my voice, O God, in my complaint; Preserve my life from dread of the enemy.

Referências Cruzadas

Salmos 17:8-9

Protege-me como a pupila dos teus olhos, abriga-me à sombra das tuas asas protetoras,

Salmos 27:7

Ouve a voz do meu clamor, ó SENHOR; tem piedade de mim e responde às minhas súplicas.

Salmos 31:13-15

Ouço muitos murmurando sobre mim; o pavor me cerca por todos os lados, pois sei que conspiram contra mim, tramando como tirar-me a vida.

Salmos 34:4

Busquei o SENHOR e ele me respondeu, e dos meus temores todos me livrou.

Salmos 55:1-2

Ao regente do coro: com instrumentos de corda. Um poema sacro de Davi. Ó Deus, presta ouvido à minha oração e não ignores a minha súplica!

Salmos 56:2-4

Esses caluniadores me agridem sem parar; muitos se insurgem arrogantemente contra mim.

Salmos 130:1-2

Cântico de peregrinação. Das profundezas clamo a ti, ó Eterno;

Salmos 140:1

Para o mestre de música, um salmo de Davi. Livra-me, SENHOR, do homem mau, preserva-me do homem violento,

Salmos 141:1

Um salmo de Davi. SENHOR, elevo meu clamor a ti: vem depressa! Presta ouvido à minha voz, quando te invoco!

Salmos 143:1-3

Um salmo davídico. SENHOR, escuta minha oração, presta ouvido às minhas súplicas; responde-me por tua fidelidade e justiça!

Lamentações 3:55-56

Então clamei pelo teu Nome: Yahweh, das profundezas da cova.

Atos 18:9-10

Numa certa noite, o Senhor falou com Paulo por meio de uma visão, dizendo: “Não tenhas medo! Continua pregando e não te cales.

Atos 27:24

‘Paulo, não temas! Eis que é imperativo que compareças diante de César, e, por isso, Deus, por sua graça, te concedeu a tua vida e a de todos os que estão navegando contigo’.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org