Parallel Verses
Bíblia King James Atualizada Português
como a lua, que não cessa de refletir sua iluminação, fiel testemunha nos céus!”
A Bíblia Sagrada
será estabelecido para sempre como a lua; e a testemunha no céu é fiel. (Selá)
Portugese Bible- Almeida Atualizada
será estabelecido para sempre como a lua, e ficará firme enquanto o céu durar.
New American Standard Bible
"It shall be established forever like the moon, And the witness in the sky is faithful." Selah.
Tópicos
Referências Cruzadas
Gênesis 1:14-18
Declarou Deus: “Haja luminares no firmamento do céu a fim de separar o dia da noite; e sirvam eles de sinais para definir as estações, dias e anos;
Gênesis 9:13-16
colocarei o meu arco nas nuvens, e ele se tornará um sinal fulgurante da Aliança entre mim e a terra!
Salmos 72:7
Em seus dias floresça a justiça e grande paz, até não mais haver lua!
Salmos 104:19
Foi Ele quem fez a lua para marcar as estações, e o sol conhece seu ocaso.
Isaías 54:9-10
Como nos dias de Noé, quando jurei que as águas de Noé nunca mais inundariam a terra, do mesmo modo juro agora que nunca mais me encolerizarei contra ti, que não mais te ameaçarei.
Jeremias 31:35-36
Assim fala Yahweh, que estabeleceu o sol para iluminar o dia e determinou que a lua e as estrelas tivessem seu brilho contemplado ainda com mais esplendor durante as noites, que agita o mar para que as suas ondas rujam; o seu Nome é Yahweh, o Eterno dos Exércitos: