Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

será estabelecido para sempre como a lua; e a testemunha no céu é fiel. (Selá)

Portugese Bible- Almeida Atualizada

será estabelecido para sempre como a lua, e ficará firme enquanto o céu durar.

Bíblia King James Atualizada Português

como a lua, que não cessa de refletir sua iluminação, fiel testemunha nos céus!”

New American Standard Bible

"It shall be established forever like the moon, And the witness in the sky is faithful." Selah.

Referências Cruzadas

Gênesis 1:14-18

E disse Deus: Haja luminares na expansão dos céus, para haver separação entre o dia e a noite; e sejam eles para sinais e para tempos determinados e para dias e anos.

Gênesis 9:13-16

O meu arco tenho posto na nuvem; este será por sinal do concerto entre mim e a terra.

Salmos 72:7

Nos seus dias florescerá o justo, e abundância de paz haverá enquanto durar a lua.

Salmos 104:19

Designou a lua para as estações; o sol conhece o seu ocaso.

Isaías 54:9-10

Porque isto será para mim como as águas de Noé; pois jurei que as águas de Noé não passariam mais sobre a terra; assim jurei que não me irarei mais contra ti, nem te repreenderei.

Jeremias 31:35-36

Assim diz o SENHOR, que dá o sol para luz do dia, e as ordenanças da lua e das estrelas para luz da noite, que agita o mar, bramando as suas ondas; o SENHOR dos Exércitos é o seu nome.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org