Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

Ouve agora a minha voz; eu te aconselharei, e Deus será contigo. Sê tu pelo povo diante de Deus e leva tu as coisas a Deus;

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Ouve agora a minha voz; eu te aconselharei, e seja Deus contigo: sê tu pelo povo diante de Deus, e leva tu as causas a Deus;

Bíblia King James Atualizada Português

Agora, pois, escuta o conselho que te darei para que Deus esteja contigo: representa o povo diante de Deus, e introduza suas causas junto a Deus.

New American Standard Bible

"Now listen to me: I will give you counsel, and God be with you. You be the people's representative before God, and you bring the disputes to God,

Referências Cruzadas

Números 27:5

E Moisés levou a sua causa perante o SENHOR.

Êxodo 3:12

E Deus disse: Certamente eu serei contigo; e isto te será por sinal de que eu te enviei: quando houveres tirado este povo do Egito, servireis a Deus neste monte.

Êxodo 20:19

E disseram a Moisés: Fala tu conosco, e ouviremos; e não fale Deus conosco, para que não morramos.

Deuteronômio 5:5

(Naquele tempo, eu estava em pé entre o SENHOR e vós, para vos notificar a palavra do SENHOR, porque temestes o fogo e não subistes ao monte.), dizendo:

Gênesis 39:2

E o SENHOR estava com José, e foi varão próspero; e estava na casa de seu senhor egípcio.

Êxodo 4:12

Vai, pois, agora, e eu serei com a tua boca e te ensinarei o que hás de falar.

Êxodo 4:16

E ele falará por ti ao povo; e acontecerá que ele te será por boca, e tu lhe serás por Deus.

Êxodo 18:15

Então, disse Moisés a seu sogro: É porque este povo vem a mim para consultar a Deus.

Êxodo 18:24

E Moisés deu ouvidos à voz de seu sogro e fez tudo quanto tinha dito;

Deuteronômio 20:1

Quando saíres à peleja contra teus inimigos e vires cavalos, e carros, e povo maior em número do que tu, deles não terás temor, pois o SENHOR, teu Deus, que te tirou da terra do Egito, está contigo.

Josué 1:9

Não to mandei eu? Esforça-te e tem bom ânimo; não pasmes, nem te espantes, porque o SENHOR, teu Deus, é contigo, por onde quer que andares.

2 Samuel 14:17

Dizia mais a tua serva: Seja agora a palavra do rei, meu senhor, para descanso; porque, como um anjo de Deus, assim é o rei, meu senhor, para ouvir o bem e o mal; e o SENHOR, teu Deus, será contigo.

Provérbios 9:9

Dá instrução ao sábio, e ele se fará mais sábio; ensina ao justo, e ele crescerá em entendimento.

Mateus 28:20

Ensinando-as a guardar todas as coisas que eu vos tenho mandado; e eis que eu estou convosco todos os dias, até à consumação dos séculos. Amen. 

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org