Parallel Verses

King James 2000

My son, walk not in the way with them; refrain your foot from their path:

New American Standard Bible

My son, do not walk in the way with them Keep your feet from their path,

King James Version

My son, walk not thou in the way with them; refrain thy foot from their path:

Holman Bible

my son, don’t travel that road with them
or set foot on their path,

International Standard Version

My son, do not go along with them, and keep your feet away from their paths!

A Conservative Version

My son, walk not thou in the way with them. Restrain thy foot from their path.

American Standard Version

My son, walk not thou in the way with them; Refrain thy foot from their path:

Amplified

My son, do not walk in the way with them; restrain your foot from their path;

Bible in Basic English

My son, do not go with them; keep your feet from their ways:

Darby Translation

my son, walk not in the way with them, keep back thy foot from their path;

Jubilee 2000 Bible

My son, do not walk in the way with them; refrain thy foot from their path:

Julia Smith Translation

My son, thou shalt not go in the way with them; withhold thy foot from their beaten paths:

Lexham Expanded Bible

My child, do not walk in their way. Keep your foot from their paths,

Modern King James verseion

My son, do not walk in the way with them! Keep back your foot from their path,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

My son, walk not thou with them, refrain thy foot from their ways.

NET Bible

My child, do not go down their way, withhold yourself from their path;

New Heart English Bible

My son, do not walk in the way with them. Keep your foot from their path,

The Emphasized Bible

My son, do not walk in the way with them, Withhold thy foot from their path.

Webster

My son, walk not thou in the way with them; refrain thy foot from their path:

World English Bible

My son, don't walk in the way with them. Keep your foot from their path,

Youngs Literal Translation

My son! go not in the way with them, Withhold thy foot from their path,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ילך 
Yalak 
Usage: 0

not thou in the way
דּרך 
Derek 
Usage: 704

with them refrain
מנע 
mana` 
Usage: 29

רגל 
Regel 
Usage: 247

Verse Info

Context Readings

Advice To The Young

14 Cast in your lot among us; let us all have one purse: 15 My son, walk not in the way with them; refrain your foot from their path: 16 For their feet run to evil, and make haste to shed blood.



Cross References

Psalm 1:1

Blessed is the man that walks not in the counsel of the ungodly, nor stands in the way of sinners, nor sits in the seat of the scornful.

Psalm 119:101

I have refrained my feet from every evil way, that I might keep your word.

Psalm 26:4-5

I have not sat with vain persons, neither will I go in with hypocrites.

Proverbs 4:14-15

Enter not into the path of the wicked, and go not in the way of evil men.

Proverbs 4:27

Turn not to the right hand nor to the left: remove your foot from evil.

Proverbs 5:8

Remove your way far from her, and come not near the door of her house:

Proverbs 9:6

Forsake the foolish, and live; and go in the way of understanding.

Proverbs 13:20

He that walks with wise men shall be wise: but a companion of fools shall be destroyed.

Jeremiah 14:10

Thus says the LORD unto this people, Thus have they loved to wander, they have not restrained their feet, therefore the LORD does not accept them; he will now remember their iniquity, and punish their sins.

2 Corinthians 6:17

Therefore come out from among them, and be you separate, says the Lord, and touch not the unclean thing; and I will receive you,

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain