1 The proverbs of Solomon. A wise son maketh a glad father: but a foolish son is the heaviness of his mother.
1 The proverbs of Solomon. A wise son brings joy to his father, but a foolish son grieves his mother.
1 The proverbs of Solomon: A wise son makes a glad father, but a foolish and self-confident son is the grief of his mother.
2 Treasures of wickedness profit nothing: but righteousness delivereth from death.
2 Nothing good comes from ill-gotten wealth, but righteousness delivers from death.
2 Treasures of wickedness profit nothing, but righteousness (moral and spiritual rectitude in every area and relation) delivers from death.
3 The LORD will not suffer the soul of the righteous to famish: but he casteth away the substance of the wicked.
3 The LORD won't cause the righteous to hunger, but he will reject what the wicked crave.
3 The Lord will not allow the [uncompromisingly] righteous to famish, but He thwarts the desire of the wicked.
4 He becometh poor that dealeth with a slack hand: but the hand of the diligent maketh rich.
4 Lazy hands bring poverty, but hard-working hands lead to wealth.
4 He becomes poor who works with a slack and idle hand, but the hand of the diligent makes rich.
5 He who gathers in summer is a son who acts wisely,But he who sleeps in harvest is a son who acts shamefully.
5 He that gathereth in summer is a wise son: but he that sleepeth in harvest is a son that causeth shame.
5 Whoever harvests during summer acts wisely, but the son who sleeps during harvest is disgraceful.
5 He who gathers in summer is a wise son, but he who sleeps in harvest is a son who causes shame.
6 Blessings are upon the head of the just: but violence covereth the mouth of the wicked.
6 Blessings come upon the head of the righteous, but the words of the wicked conceal violence.
6 Blessings are upon the head of the [uncompromisingly] righteous (the upright, in right standing with God) but the mouth of the wicked conceals violence.
7 The memory of the just is blessed: but the name of the wicked shall rot.
7 The reputation of the righteous leads to blessing, but the name of the wicked will rot.
7 The memory of the [uncompromisingly] righteous is a blessing, but the name of the wicked shall rot.
8 The wise in heart will receive commandments: but a prating fool shall fall.
8 The wise person accepts commands, but the chattering fool will be brought down.
8 The wise in heart will accept and obey commandments, but the foolish of lips will fall headlong.
9 He that walketh uprightly walketh surely: but he that perverteth his ways shall be known.
9 Whoever walks in integrity lives prudently, but whoever perverts his way of life will be exposed.
9 He who walks uprightly walks securely, but he who takes a crooked way shall be found out and punished.
10 He that winketh with the eye causeth sorrow: but a prating fool shall fall.
10 Those who wink their eyes are trouble makers, and the mocking fool will be brought down.
10 He who winks with the eye [craftily and with malice] causes sorrow; the foolish of lips will fall headlong but he who boldly reproves makes peace.
11 The mouth of a righteous man is a well of life: but violence covereth the mouth of the wicked.
11 What the righteous say is a flowing fountain, but what the wicked say conceals violence.
11 The mouth of the [uncompromisingly] righteous man is a well of life, but the mouth of the wicked conceals violence.
12 Hatred stirreth up strifes: but love covereth all sins.
12 Hatred awakens contention, but love covers all transgressions.
12 Hatred stirs up contentions, but love covers all transgressions.
13 In the lips of him that hath understanding wisdom is found: but a rod is for the back of him that is void of understanding.
13 Wisdom characterizes the speech of the discerning, but the rod is for the backs of those lacking discernment.
13 On the lips of him who has discernment skillful and godly Wisdom is found, but discipline and the rod are for the back of him who is without sense and understanding.
14 Wise men lay up knowledge: but the mouth of the foolish is near destruction.
14 Those who are wise store up knowledge, but when the fool speaks, destruction is near.
14 Wise men store up knowledge [in mind and heart], but the mouth of the foolish is a present destruction.
15 The rich man's wealth is his strong city: the destruction of the poor is their poverty.
15 The rich hide within the fortress that is their wealth, but the poor are dismayed due to their poverty.
15 The rich man's wealth is his strong city; the poverty of the poor is their ruin.
16 The labour of the righteous tendeth to life: the fruit of the wicked to sin.
16 Honorable wages lead to life; the salaries of the wicked, to retribution.
16 The earnings of the righteous (the upright, in right standing with God) lead to life, but the profit of the wicked leads to further sin.
17 He is in the way of life that keepeth instruction: but he that refuseth reproof erreth.
17 Whoever heeds correction is on the pathway to life, but someone who ignores exhortation goes astray.
17 He who heeds instruction and correction is [not only himself] in the way of life [but also] is a way of life for others. And he who neglects or refuses reproof [not only himself] goes astray [but also] causes to err and is a path toward ruin for others.
18 He that hideth hatred with lying lips, and he that uttereth a slander, is a fool.
18 Whoever conceals hatred is a deceitful liar, and whoever spreads slander is a fool.
18 He who hides hatred is of lying lips, and he who utters slander is a [self-confident] fool.
19 In the multitude of words there wanteth not sin: but he that refraineth his lips is wise.
19 Transgression is at work where people talk too much, but anyone who holds his tongue is prudent.
19 In a multitude of words transgression is not lacking, but he who restrains his lips is prudent.
20 The tongue of the just is as choice silver: the heart of the wicked is little worth.
20 What the righteous person says is like precious silver; the thoughts of the wicked are compared to small things.
20 The tongues of those who are upright and in right standing with God are as choice silver; the minds of those who are wicked and out of harmony with God are of little value.
21 The lips of the righteous feed many: but fools die for want of wisdom.
21 What the righteous person says nourishes many, but fools die because they lack discerning hearts.
21 The lips of the [uncompromisingly] righteous feed and guide many, but fools die for want of understanding and heart.
22 The blessing of the LORD, it maketh rich, and he addeth no sorrow with it.
22 The blessing of the LORD establishes wealth, and difficulty does not accompany it.
22 The blessing of the Lord -- "it makes [truly] rich, and He adds no sorrow with it [neither does toiling increase it].
23 It is as sport to a fool to do mischief: but a man of understanding hath wisdom.
23 Just as the fool considers wickedness his joy, so is wisdom to the discerning man.
23 It is as sport to a [self-confident] fool to do wickedness, but to have skillful and godly Wisdom is pleasure and relaxation to a man of understanding.
24 The fear of the wicked, it shall come upon him: but the desire of the righteous shall be granted.
24 What the wicked fears will come about, but the longing of the righteous will be granted.
24 The thing a wicked man fears shall come upon him, but the desire of the [uncompromisingly] righteous shall be granted.
25 As the whirlwind passeth, so is the wicked no more: but the righteous is an everlasting foundation.
25 When the storm ends, the wicked vanish, but the righteous person is forever firm.
25 When the whirlwind passes, the wicked are no more, but the [uncompromisingly] righteous have an everlasting foundation.
26 As vinegar to the teeth, and as smoke to the eyes, so is the sluggard to them that send him.
26 As vinegar is to the mouth and smoke to the eyes, so is the lazy person to those who send him.
26 As vinegar to the teeth and as smoke to the eyes, so is the sluggard to those who employ and send him.
27 The fear of the LORD prolongeth days: but the years of the wicked shall be shortened.
27 Fearing the LORD prolongs life, but the wicked will not live long.
27 The reverent and worshipful fear of the Lord prolongs one's days, but the years of the wicked shall be made short.
28 The hope of the righteous shall be gladness: but the expectation of the wicked shall perish.
28 What the righteous hope for brings joy, but the expectation of the wicked dies.
28 The hope of the [uncompromisingly] righteous (the upright, in right standing with God) is gladness, but the expectation of the wicked (those who are out of harmony with God) comes to nothing.
29 The way of the LORD is strength to the upright: but destruction shall be to the workers of iniquity.
29 To the upright, the way of the LORD is a place of safety, but it's a place of ruin to those who practice evil.
29 The way of the Lord is strength and a stronghold to the upright, but it is destruction to the workers of iniquity.
30 The righteous shall never be removed: but the wicked shall not inhabit the earth.
30 The righteous will never be overthrown, but the wicked will never inhabit the land.
30 The [consistently] righteous shall never be removed, but the wicked shall not inhabit the earth [eventually].
31 The mouth of the just bringeth forth wisdom: but the froward tongue shall be cut out.
31 The words of the righteous overflow with wisdom, but the perverse tongue will be cut out.
31 The mouths of the righteous (those harmonious with God) bring forth skillful and godly Wisdom, but the perverse tongue shall be cut down [like a barren and rotten tree].
32 The lips of the righteous know what is acceptable: but the mouth of the wicked speaketh frowardness.
32 Righteous lips know what is prudent, but the words of the wicked are perverse.
32 The lips of the [uncompromisingly] righteous know [and therefore utter] what is acceptable, but the mouth of the wicked knows [and therefore speaks only] what is obstinately willful and contrary.
Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.
International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.
New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org