Parallel Verses

New American Standard Bible

The LORD will not allow the righteous to hunger, But He will reject the craving of the wicked.

King James Version

The LORD will not suffer the soul of the righteous to famish: but he casteth away the substance of the wicked.

Holman Bible

The Lord will not let the righteous go hungry, but He denies the wicked what they crave.

International Standard Version

The LORD won't cause the righteous to hunger, but he will reject what the wicked crave.

A Conservative Version

LORD will not allow the soul of a righteous man to famish, but he thrusts away the desire of the wicked.

American Standard Version

Jehovah will not suffer the soul of the righteous to famish; But he thrusteth away the desire of the wicked.

Amplified

The Lord will not allow the [uncompromisingly] righteous to famish, but He thwarts the desire of the wicked.

Bible in Basic English

The Lord will not let the upright be in need of food, but he puts far from him the desire of the evil-doers.

Darby Translation

Jehovah suffereth not the soul of the righteous man to famish; but he repelleth the craving of the wicked.

Jubilee 2000 Bible

The LORD will not suffer the soul of the righteous to famish, but wickedness shall cast out the wicked.

Julia Smith Translation

Jehovah will not cause the soul of the just one to hunger: and he will thrust away the desire of the unjust

King James 2000

The LORD will not allow the soul of the righteous to famish: but he casts away the desire of the wicked.

Lexham Expanded Bible

Yahweh will not cause a righteous person to go hungry, but the craving of the wicked he will thwart.

Modern King James verseion

Jehovah will not allow the soul of the righteous to go hungry; but He casts away the desire of the wicked.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The LORD will not let the soul of the righteous suffer hunger; but he putteth the ungodly from his desire.

NET Bible

The Lord satisfies the appetite of the righteous, but he thwarts the craving of the wicked.

New Heart English Bible

The LORD will not allow the soul of the righteous to go hungry, but he thrusts away the desire of the wicked.

The Emphasized Bible

Yahweh, suffereth not to famish, the soul of the righteous, but, the desire of the lawless, he thrusteth away.

Webster

The LORD will not suffer the soul of the righteous to famish: but he casteth away the substance of the wicked.

World English Bible

Yahweh will not allow the soul of the righteous to go hungry, but he thrusts away the desire of the wicked.

Youngs Literal Translation

Jehovah causeth not the soul of the righteous to hunger, And the desire of the wicked He thrusteth away.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
will not suffer
רעב 
Ra`eb 
Usage: 13

the soul
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

of the righteous
צדּיק 
Tsaddiyq 
Usage: 206

to famish
רעב 
Ra`eb 
Usage: 13

but he casteth away
הדף 
Hadaph 
Usage: 11

Context Readings

Proverbs Of Solomon

2 Ill-gotten gains do not profit, But righteousness delivers from death. 3 The LORD will not allow the righteous to hunger, But He will reject the craving of the wicked. 4 Poor is he who works with a negligent hand, But the hand of the diligent makes rich.


Cross References

Psalm 34:9-10

O fear the LORD, you His saints; For to those who fear Him there is no want.

Psalm 37:25

I have been young and now I am old, Yet I have not seen the righteous forsaken Or his descendants begging bread.

Matthew 6:30-33

"But if God so clothes the grass of the field, which is alive today and tomorrow is thrown into the furnace, will He not much more clothe you? You of little faith!

Job 5:20

"In famine He will redeem you from death, And in war from the power of the sword.

Job 20:5-8

That the triumphing of the wicked is short, And the joy of the godless momentary?

Job 20:20-22

"Because he knew no quiet within him, He does not retain anything he desires.

Job 20:28

"The increase of his house will depart; His possessions will flow away in the day of His anger.

Psalm 10:14

You have seen it, for You have beheld mischief and vexation to take it into Your hand The unfortunate commits himself to You; You have been the helper of the orphan.

Psalm 33:19

To deliver their soul from death And to keep them alive in famine.

Psalm 37:3

Trust in the LORD and do good; Dwell in the land and cultivate faithfulness.

Psalm 37:19

They will not be ashamed in the time of evil, And in the days of famine they will have abundance.

Psalm 112:10

The wicked will see it and be vexed, He will gnash his teeth and melt away; The desire of the wicked will perish.

Proverbs 14:32

The wicked is thrust down by his wrongdoing, But the righteous has a refuge when he dies.

Isaiah 33:16

He will dwell on the heights, His refuge will be the impregnable rock; His bread will be given him, His water will be sure.

Habakkuk 2:6-8

"Will not all of these take up a taunt-song against him, Even mockery and insinuations against him And say, 'Woe to him who increases what is not his-- For how long-- And makes himself rich with loans?'

Zephaniah 1:18

Neither their silver nor their gold Will be able to deliver them On the day of the LORD'S wrath; And all the earth will be devoured In the fire of His jealousy, For He will make a complete end, Indeed a terrifying one, Of all the inhabitants of the earth.

Luke 12:22-24

And He said to His disciples, "For this reason I say to you, do not worry about your life, as to what you will eat; nor for your body, as to what you will put on.

Luke 12:31

"But seek His kingdom, and these things will be added to you.

Hebrews 13:5-6

Make sure that your character is free from the love of money, being content with what you have; for He Himself has said, "I WILL NEVER DESERT YOU, NOR WILL I EVER FORSAKE YOU,"



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain