Parallel Verses

New American Standard Bible

The righteousness of the upright will deliver them, But the treacherous will be caught by their own greed.

King James Version

The righteousness of the upright shall deliver them: but transgressors shall be taken in their own naughtiness.

Holman Bible

The righteousness of the upright rescues them,
but the treacherous are trapped by their own desires.

International Standard Version

The righteousness of the upright delivers them, but the treacherous are trapped by their evil desires.

A Conservative Version

The righteousness of the upright shall deliver them, but the treacherous shall be taken in their own iniquity.

American Standard Version

The righteousness of the upright shall deliver them; But the treacherous shall be taken in their own iniquity.

Amplified

The righteousness of the upright [their rectitude in every area and relation] shall deliver them, but the treacherous shall be taken in their own iniquity and greedy desire.

Bible in Basic English

The righteousness of the upright will be their salvation, but the false will themselves be taken in their evil designs.

Darby Translation

The righteousness of the upright delivereth them; but the treacherous are taken in their own craving.

Jubilee 2000 Bible

The righteousness of the upright shall deliver them, but transgressors shall be imprisoned in their own sin.

Julia Smith Translation

The justice of the upright shall deliver them, and transgressors shall be taken in their mischief.

King James 2000

The righteousness of the upright shall deliver them: but transgressors shall be taken in their own lust.

Lexham Expanded Bible

The righteousness of the upright will save them, but by a scheme the treacherous will be taken captive.

Modern King James verseion

The righteousness of the upright shall deliver them, but deceivers shall be taken in lust.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The righteousness of the just shall deliver them; but the despisers shall be taken in their own ungodliness.

NET Bible

The righteousness of the upright will deliver them, but the faithless will be captured by their own desires.

New Heart English Bible

The righteousness of the upright shall deliver them, but the unfaithful will be trapped by evil desires.

The Emphasized Bible

The righteousness of the upright, shall deliver them, but, by their own craving, shall the treacherous be captured.

Webster

The righteousness of the upright shall deliver them: but transgressors shall be taken in their own naughtiness.

World English Bible

The righteousness of the upright shall deliver them, but the unfaithful will be trapped by evil desires.

Youngs Literal Translation

The righteousness of the upright delivereth them, And in mischief the treacherous are captured.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נצל 
Natsal 
Usage: 213

לכד 
Lakad 
Usage: 121

References

Hastings

Context Readings

Proverbs Of Solomon

5 The righteousness of the blameless will smooth his way, But the wicked will fall by his own wickedness. 6 The righteousness of the upright will deliver them, But the treacherous will be caught by their own greed. 7 When a wicked man dies, his expectation will perish, And the hope of strong men perishes.



Cross References

Ecclesiastes 10:8

He who digs a pit may fall into it, and a serpent may bite him who breaks through a wall.

Genesis 30:33

"So my honesty will answer for me later, when you come concerning my wages. Every one that is not speckled and spotted among the goats and black among the lambs, if found with me, will be considered stolen."

Genesis 31:37

"Though you have felt through all my goods, what have you found of all your household goods? Set it here before my kinsmen and your kinsmen, that they may decide between us two.

1 Samuel 12:3-4

"Here I am; bear witness against me before the LORD and His anointed Whose ox have I taken, or whose donkey have I taken, or whom have I defrauded? Whom have I oppressed, or from whose hand have I taken a bribe to blind my eyes with it? I will restore it to you."

1 Kings 2:32-33

"The LORD will return his blood on his own head, because he fell upon two men more righteous and better than he and killed them with the sword, while my father David did not know it: Abner the son of Ner, commander of the army of Israel, and Amasa the son of Jether, commander of the army of Judah.

1 Kings 2:44

The king also said to Shimei, "You know all the evil which you acknowledge in your heart, which you did to my father David; therefore the LORD shall return your evil on your own head.

Psalm 7:15-16

He has dug a pit and hollowed it out, And has fallen into the hole which he made.

Proverbs 5:22

His own iniquities will capture the wicked, And he will be held with the cords of his sin.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain