Parallel Verses

King James 2000

Even in laughter the heart is sorrowful; and the end of that mirth is grief.

New American Standard Bible

Even in laughter the heart may be in pain,
And the end of joy may be grief.

King James Version

Even in laughter the heart is sorrowful; and the end of that mirth is heaviness.

Holman Bible

Even in laughter a heart may be sad,
and joy may end in grief.

International Standard Version

Even in laughter there may be heartache, and at the end of joy there may be grief.

A Conservative Version

Even in laughter the heart is sorrowful, and the end of mirth is heaviness.

American Standard Version

Even in laughter the heart is sorrowful; And the end of mirth is heaviness.

Amplified


Even in laughter the heart may be in pain,
And the end of joy may be grief.

Bible in Basic English

Even while laughing the heart may be sad; and after joy comes sorrow.

Darby Translation

Even in laughter the heart is sorrowful, and the end of mirth is sadness.

Julia Smith Translation

Also in laughter the heart shall have pain, and its latter state of joy, grief.

Lexham Expanded Bible

Even in laughter, a heart may be sad, and the end of joy [may be] grief.

Modern King James verseion

Even in laughter the heart is sorrowful, and the end of that joy is heaviness.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The heart is sorrowful even in laughter; and the end of mirth is heaviness.

NET Bible

Even in laughter the heart may ache, and the end of joy may be grief.

New Heart English Bible

Even in laughter the heart may be sorrowful, and mirth may end in heaviness.

The Emphasized Bible

Even, in laughter, the heart may be in pain, and, the latter end of gladness, be grief.

Webster

Even in laughter the heart is sorrowful; and the end of that mirth is heaviness.

World English Bible

Even in laughter the heart may be sorrowful, and mirth may end in heaviness.

Youngs Literal Translation

Even in laughter is the heart pained, And the latter end of joy is affliction.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׂחק שׂחוק 
S@chowq 
Usage: 15

כּאב 
Ka'ab 
Usage: 8

and the end
אחרית 
'achariyth 
Usage: 61

of that mirth
שׂמחה 
Simchah 
Usage: 93

Prayers for Proverbs 14:13

Context Readings

Proverbs Of Solomon

12 There is a way which seems right unto a man, but the end thereof are the ways of death. 13 Even in laughter the heart is sorrowful; and the end of that mirth is grief. 14 The backslider in heart shall be filled with his own ways: and a good man shall be satisfied from above himself.



Cross References

Ecclesiastes 2:2

I said of laughter, It is mad: and of mirth, What use is it?

Proverbs 5:4

But her end is bitter as wormwood, sharp as a two-edged sword.

Ecclesiastes 2:10-11

And whatsoever my eyes desired I kept not from them, I withheld not my heart from any joy; for my heart rejoiced in all my labor: and this was my reward of all my labor.

Ecclesiastes 7:5-6

It is better to hear the rebuke of the wise, than for a man to hear the song of fools.

Ecclesiastes 11:9

Rejoice, O young man, in your youth; and let your heart cheer you in the days of your youth, and walk in the ways of your heart, and in the sight of your eyes: but know that for all these things God will bring you into judgment.

Luke 16:25

But Abraham said, Son, remember that you in your lifetime received your good things, and likewise Lazarus evil things: but now he is comforted, and you are tormented.

James 4:9

Be afflicted, and mourn, and weep: let your laughter be turned to mourning, and your joy to heaviness.

Revelation 18:7-8

So much as she has glorified herself, and lived luxuriously, so much torment and sorrow give her: for she says in her heart, I sit a queen, and am no widow, and shall see no sorrow.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain