Parallel Verses

American Standard Version

The evil bow down before the good; And the wicked, at the gates of the righteous.

New American Standard Bible

The evil will bow down before the good,
And the wicked at the gates of the righteous.

King James Version

The evil bow before the good; and the wicked at the gates of the righteous.

Holman Bible

The evil bow before those who are good,
the wicked, at the gates of the righteous.

International Standard Version

Evil men will bow down in the presence of good men and the wicked at the gates of the righteous.

A Conservative Version

The evil bow down before the good, and the wicked at the gates of the righteous.

Amplified


The evil will bow down before the good,
And the wicked [will bow down] at the gates of the righteous.

Bible in Basic English

The knees of the evil are bent before the good; and sinners go down in the dust at the doors of the upright.

Darby Translation

The evil bow before the good, and the wicked at the gates of the righteous man.

Julia Smith Translation

The evil bowed before the good, and the unjust at the gates of the just one.

King James 2000

The evil bow before the good; and the wicked at the gates of the righteous.

Lexham Expanded Bible

The evil bow down before the good, and the wicked at the gates of the righteous.

Modern King James verseion

The evil bow before the good, and the wicked at the gates of the righteous.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The evil shall bow themselves before the good; and the ungodly shall wait at the doors of the righteous.

NET Bible

Those who are evil will bow before those who are good, and the wicked will bow at the gates of the righteous.

New Heart English Bible

The evil bow down before the good, and the wicked at the gates of the righteous.

The Emphasized Bible

Abased are the wicked, before the good, and, the lawless, at the gates of the righteous.

Webster

The evil bow before the good; and the wicked at the gates of the righteous.

World English Bible

The evil bow down before the good, and the wicked at the gates of the righteous.

Youngs Literal Translation

The evil have bowed down before the good, And the wicked at the gates of the righteous.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
bow
שׁחח 
Shachach 
Usage: 21

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

and the wicked
רשׁע 
Rasha` 
Usage: 263

at the gates
שׁער 
Sha`ar 
Usage: 374

Verse Info

Context Readings

Proverbs Of Solomon

18 The simple inherit folly; But the prudent are crowned with knowledge. 19 The evil bow down before the good; And the wicked, at the gates of the righteous. 20 The poor is hated even of his own neighbor; But the rich hath many friends.

Cross References

Genesis 42:6

And Joseph was the governor over the land; he it was that sold to all the people of the land. And Joseph's brethren came, and bowed down themselves to him with their faces to the earth.

Genesis 43:28

And they said, Thy servant our father is well, he is yet alive. And they bowed the head, and made obeisance.

Exodus 8:8

Then Pharaoh called for Moses and Aaron, and said, Entreat Jehovah, that he take away the frogs from me, and from my people; and I will let the people go, that they may sacrifice unto Jehovah.

Exodus 9:27-28

And Pharaoh sent, and called for Moses and Aaron, and said unto them, I have sinned this time: Jehovah is righteous, and I and my people are wicked.

Exodus 11:8

And all these thy servants shall come down unto me, and bow down themselves unto me, saying, Get thee out, and all the people that follow thee: and after that I will go out. And he went out from Pharaoh in hot anger.

1 Samuel 2:36

And it shall come to pass, that every one that is left in thy house shall come and bow down to him for a piece of silver and a loaf of bread, and shall say, Put me, I pray thee, into one of the priests offices, that I may eat a morsel of bread.

2 Kings 3:12

And Jehoshaphat said, The word of Jehovah is with him. So the king of Israel and Jehoshaphat and the king of Edom went down to him.

Esther 7:7-8

And the king arose in his wrath from the banquet of wine and went into the palace garden: and Haman stood up to make request for his life to Esther the queen; for he saw that there was evil determined against him by the king.

Psalm 49:14

They are appointed as a flock for Sheol; Death shall be their shepherd; And the upright shall have dominion over them in the morning; And their beauty shall be for Sheol to consume, That there be no habitation for it.

Proverbs 11:29

He that troubleth his own house shall inherit the wind; And the foolish shall be servant to the wise of heart.

Isaiah 60:14

And the sons of them that afflicted thee shall come bending unto thee; and all they that despised thee shall bow themselves down at the soles of thy feet; and they shall call thee The city of Jehovah, The Zion of the Holy One of Israel.

Micah 7:9-10

I will bear the indignation of Jehovah, because I have sinned against him, until he plead my cause, and execute judgment for me: he will bring me forth to the light, and I shall behold his righteousness.

Micah 7:16-17

The nations shall see and be ashamed of all their might; they shall lay their hand upon their mouth; their ears shall be deaf.

Malachi 4:3

And ye shall tread down the wicked; for they shall be ashes under the soles of your feet in the day that I make, saith Jehovah of hosts.

Acts 16:39

and they came and besought them; and when they had brought them out, they asked them to go away from the city.

Revelation 3:9

Behold, I give of the synagogue of Satan, of them that say they are Jews, and they are not, but do lie; behold, I will make them to come and worship before thy feet, and to know that I have loved thee.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain