Parallel Verses

Bible in Basic English

The hater of authority has no love for teaching: he will not go to the wise.

New American Standard Bible

A scoffer does not love one who reproves him,
He will not go to the wise.

King James Version

A scorner loveth not one that reproveth him: neither will he go unto the wise.

Holman Bible

A mocker doesn’t love one who corrects him;
he will not consult the wise.

International Standard Version

The arrogant mocker never loves the one who corrects him; he will not inquire of the wise.

A Conservative Version

A scoffer does not like to be reproved. He will not go to the wise.

American Standard Version

A scoffer loveth not to be reproved; He will not go unto the wise.

Amplified


A scoffer [unlike a wise man] resents one who rebukes him and tries to teach him;
Nor will he go to the wise [for counsel and instruction].

Darby Translation

A scorner loveth not one that reproveth him; he will not go unto the wise.

Julia Smith Translation

He mocking will not love him reproving him: to the wise he will not go.

King James 2000

A scoffer loves not one that reproves him: neither will he go unto the wise.

Lexham Expanded Bible

A scoffer does not like {his rebuke}; to the wise he will not go.

Modern King James verseion

A scorner does not love one who corrects him, nor will he go to the wise.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

A scornful body loveth not one that rebuketh him; neither will he come among the wise.

NET Bible

The scorner does not love one who corrects him; he will not go to the wise.

New Heart English Bible

A scoffer doesn't love to be reproved; he will not go to the wise.

The Emphasized Bible

A scoffer, loveth not, one who reproveth him, unto the wise, doth he not go.

Webster

A scorner loveth not one that reproveth him: neither will he go to the wise.

World English Bible

A scoffer doesn't love to be reproved; he will not go to the wise.

Youngs Literal Translation

A scorner loveth not his reprover, Unto the wise he goeth not.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אהב אהב 
'ahab 
Usage: 212

him neither will he go
ילך 
Yalak 
Usage: 0

Verse Info

Context Readings

Proverbs Of Solomon

11 Before the Lord are the underworld and destruction: how much more, then, the hearts of the children of men! 12 The hater of authority has no love for teaching: he will not go to the wise. 13 A glad heart makes a shining face, but by the sorrow of the heart the spirit is broken.



Cross References

Amos 5:10

They have hate for him who makes protest against evil in the public place, and he whose words are upright is disgusting to them.

2 Chronicles 18:7

And the king of Israel said to Jehoshaphat, There is still one man by whom we may get directions from the Lord, but I have no love for him, because he has never been a prophet of good to me, but only of evil: he is Micaiah, the son of Imla. And Jehoshaphat said, Let not the king say so.

Job 21:14

Though they said to God, Go away from us, for we have no desire for the knowledge of your ways.

Proverbs 9:7-8

He who gives teaching to a man of pride gets shame for himself; he who says sharp words to a sinner gets a bad name.

Proverbs 15:10

There is bitter punishment for him who is turned from the way; and death will be the fate of the hater of teaching.

John 3:18-21

The man who has faith in him does not come up to be judged; but he who has no faith in him has been judged even now, because he has no faith in the name of the only Son of God.

John 7:7

It is not possible for you to be hated by the world; but I am hated by it, because I give witness that what it does is evil.

2 Timothy 4:3

For the time will come when they will not take the true teaching; but, moved by their desires, they will get for themselves a great number of teachers for the pleasure of hearing them;

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain