Parallel Verses

World English Bible

Better is little, with the fear of Yahweh, than great treasure with trouble.

New American Standard Bible

Better is a little with the fear of the Lord
Than great treasure and turmoil with it.

King James Version

Better is little with the fear of the LORD than great treasure and trouble therewith.

Holman Bible

Better a little with the fear of the Lord
than great treasure with turmoil.

International Standard Version

Better is a little accompanied by fear of the LORD than abundant wealth with turmoil.

A Conservative Version

Better is little with the fear of LORD, than great treasure and trouble with it.

American Standard Version

Better is little, with the fear of Jehovah, Than great treasure and trouble therewith.

Amplified


Better is a little with the [reverent, worshipful] fear of the Lord
Than great treasure and trouble with it.

Bible in Basic English

Better is a little with the fear of the Lord, than great wealth together with trouble.

Darby Translation

Better is little with the fear of Jehovah than great store and disquietude therewith.

Julia Smith Translation

Good is little with the fear of Jehovah more than much treasure and confusion with it

King James 2000

Better is little with the fear of the LORD than great treasure with trouble.

Lexham Expanded Bible

Better [is] little with the fear of Yahweh than great treasure and trouble with it.

Modern King James verseion

Better is a little with the fear of Jehovah than great treasure and tumult with it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Better is a little, with the fear of the LORD, than great treasure; for they are not without sorrow.

NET Bible

Better is little with the fear of the Lord than great wealth and turmoil with it.

New Heart English Bible

Better is little, with the fear of the LORD, than great treasure with trouble.

The Emphasized Bible

Better is a little, with the reverence of Yahweh, than great treasure, and disquietude therewith.

Webster

Better is little with the fear of the LORD, than great treasure and trouble with it.

Youngs Literal Translation

Better is a little with the fear of Jehovah, Than much treasure, and tumult with it.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
is little
מעט מעט 
M@`at 
Usage: 101

with the fear
יראה 
Yir'ah 
Usage: 45

of the Lord

Usage: 0

אוצר 
'owtsar 
Usage: 79

and trouble
מהוּמה 
M@huwmah 
Usage: 12

Context Readings

Proverbs Of Solomon

15 All the days of the afflicted are wretched, but one who has a cheerful heart enjoys a continual feast. 16 Better is little, with the fear of Yahweh, than great treasure with trouble. 17 Better is a dinner of herbs, where love is, than a fattened calf with hatred.

Cross References

Psalm 37:16

Better is a little that the righteous has, than the abundance of many wicked.

Proverbs 16:8

Better is a little with righteousness, than great revenues with injustice.

1 Timothy 6:6

But godliness with contentment is great gain.

Ecclesiastes 5:10-12

He who loves silver shall not be satisfied with silver; nor he who loves abundance, with increase: this also is vanity.

Proverbs 10:22

Yahweh's blessing brings wealth, and he adds no trouble to it.

Proverbs 28:6

Better is the poor who walks in his integrity, than he who is perverse in his ways, and he is rich.

Ecclesiastes 2:10-11

Whatever my eyes desired, I didn't keep from them. I didn't withhold my heart from any joy, for my heart rejoiced because of all my labor, and this was my portion from all my labor.

Ecclesiastes 2:18-23

I hated all my labor in which I labored under the sun, because I must leave it to the man who comes after me.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain