Parallel Verses

International Standard Version

The wise speak, presenting knowledge appropriately, but fools spout foolishness.

New American Standard Bible

The tongue of the wise makes knowledge acceptable,
But the mouth of fools spouts folly.

King James Version

The tongue of the wise useth knowledge aright: but the mouth of fools poureth out foolishness.

Holman Bible

The tongue of the wise makes knowledge attractive,
but the mouth of fools blurts out foolishness.

A Conservative Version

The tongue of the wise utters knowledge rightly, but the mouth of fools pours out folly.

American Standard Version

The tongue of the wise uttereth knowledge aright; But the mouth of fools poureth out folly.

Amplified


The tongue of the wise speaks knowledge that is pleasing and acceptable,
But the [babbling] mouth of fools spouts folly.

Bible in Basic English

Knowledge is dropping from the tongue of the wise; but from the mouth of the foolish comes a stream of foolish words.

Darby Translation

The tongue of the wise useth knowledge aright; but the mouth of the foolish poureth out folly.

Julia Smith Translation

The tongue of the wise will make knowledge good: and the mouth of the foolish will gush forth folly.

King James 2000

The tongue of the wise uses knowledge aright: but the mouth of fools pours out foolishness.

Lexham Expanded Bible

The tongue of the wise will dispense knowledge, but the mouth of fools will pour out folly.

Modern King James verseion

The tongue of the wise uses knowledge rightly, but the mouth of fools pours out foolishness.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

A wise tongue commendeth knowledge; a foolish mouth babbleth out nothing but foolishness.

NET Bible

The tongue of the wise treats knowledge correctly, but the mouth of the fool spouts out folly.

New Heart English Bible

The tongue of the wise commends knowledge, but the mouth of fools gush out folly.

The Emphasized Bible

The tongue of the wise, adorneth knowledge, - but, the month of dullards, belcheth out folly.

Webster

The tongue of the wise useth knowledge aright: but the mouth of fools poureth out foolishness.

World English Bible

The tongue of the wise commends knowledge, but the mouth of fools gush out folly.

Youngs Literal Translation

The tongue of the wise maketh knowledge good, And the mouth of fools uttereth folly.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The tongue
לשׁנה לשׁן לשׁון 
Lashown 
Usage: 116

of the wise
חכם 
Chakam 
Usage: 137

דּעת 
Da`ath 
Usage: 91

יטב 
Yatab 
Usage: 115

but the mouth
פּה 
Peh 
Usage: 497

of fools
כּסיל 
K@ciyl 
Usage: 70

נבע 
Naba` 
Usage: 11

Context Readings

Proverbs Of Solomon

1 A gentle response diverts anger, but a harsh statement incites fury. 2 The wise speak, presenting knowledge appropriately, but fools spout foolishness. 3 The eyes of the LORD are in every place, observing both the evil and the good.



Cross References

Proverbs 12:23

A prudent man keeps what he knows to himself, but the hearts of fools shout forth their foolishness.

Proverbs 13:16

Every sensible person acts from knowledge, but a fool demonstrates folly.

Proverbs 15:28

The mind of the righteous thinks before speaking, but the wicked person spews out evil.

Psalm 45:1

My heart is overflowing with good news; I speak what I have composed to the king; my tongue is like the pen of an articulate scribe.

Psalm 59:7

Look what pours out of their mouths! They use their lips like swords, saying "Who will hear us?"

Proverbs 15:23

An appropriate answer brings joy to a person, and a well-timed word is a good thing.

Proverbs 16:23

A wise person's thoughts control his words, and his speech promotes instruction.

Proverbs 25:11-12

Like golden apples set in silver is a word spoken at the right time.

Ecclesiastes 10:12-13

The words spoken by the wise are gracious, but the lips of a fool will devour him.

Isaiah 50:4

"The Lord GOD has given me a learned tongue, so that I may know how to sustain the weary with words. And morning after morning he wakens, and he wakens my ear to listen like those who are being taught.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain