Parallel Verses
Youngs Literal Translation
Better is humility of spirit with the poor, Than to apportion spoil with the proud.
New American Standard Bible
Than to
King James Version
Better it is to be of an humble spirit with the lowly, than to divide the spoil with the proud.
Holman Bible
than to divide plunder with the proud.
International Standard Version
Better to be humble among the poor, than to share what is stolen with the proud.
A Conservative Version
Better it is to be of a lowly spirit with the poor, than to divide the spoil with the proud.
American Standard Version
Better it is to be of a lowly spirit with the poor, Than to divide the spoil with the proud.
Amplified
It is better to be humble in spirit with the lowly
Than to divide the spoil with the proud (haughty, arrogant).
Bible in Basic English
Better it is to have a gentle spirit with the poor, than to take part in the rewards of war with men of pride.
Darby Translation
Better is it to be of a humble spirit with the meek, than to divide the spoil with the proud.
Julia Smith Translation
Good the cast down of spirit with the humble more than to divide the spoil with the proud.
King James 2000
Better it is to be of a humble spirit with the lowly, than to divide the spoil with the proud.
Lexham Expanded Bible
Better a lowly spirit with the poor than dividing the spoil with the proud.
Modern King James verseion
It is better to be of an humble spirit with the lowly than to divide the spoil with the proud.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Better it is to be of humble mind with the lowly, than to divide the spoils with the proud.
NET Bible
It is better to be lowly in spirit with the afflicted than to share the spoils with the proud.
New Heart English Bible
It is better to be of a lowly spirit with the poor, than to divide the plunder with the proud.
The Emphasized Bible
Better is lowliness of spirit, with the patient, than a portion of spoil, with the proud.
Webster
Better it is to be of a humble spirit with the lowly, than to divide the spoil with the proud.
World English Bible
It is better to be of a lowly spirit with the poor, than to divide the plunder with the proud.
Topics
Interlinear
Towb
Ruwach
References
American
Word Count of 20 Translations in Proverbs 16:19
Verse Info
Context Readings
Proverbs Of Solomon
18 Before destruction is pride, And before stumbling -- a haughty spirit.' 19 Better is humility of spirit with the poor, Than to apportion spoil with the proud. 20 The wise in any matter findeth good, And whoso is trusting in Jehovah, O his happiness.
Cross References
Exodus 15:9
The enemy said, I pursue, I overtake; I apportion spoil; Filled is my soul with them; I draw out my sword; My hand destroyeth them: --
Isaiah 57:15
For thus said the high and exalted One, Inhabiting eternity, and holy is His name: 'In the high and holy place I dwell, And with the bruised and humble of spirit, To revive the spirit of the humble, And to revive the heart of bruised ones,'
Psalm 34:18
Near is Jehovah to the broken of heart, And the bruised of spirit He saveth.
Psalm 138:6
For high is Jehovah, and the lowly He seeth, And the haughty from afar He knoweth.
Proverbs 29:23
The pride of man humbleth him, And humility of spirit upholdeth honour.
Isaiah 9:3
Thou hast multiplied the nation, Thou hast made great its joy, They have joyed before Thee as the joy in harvest, As men rejoice in their apportioning spoil.
Isaiah 10:6
Against a profane nation I send him, And concerning a people of My wrath I charge him, To spoil spoil, and to seize prey, And to make it a treading-place as the clay of out places.
Isaiah 10:13-15
For he hath said, 'By the power of my hand I have wrought, And by my wisdom, for I have been intelligent, And I remove borders of the peoples, And their chief ones I have spoiled, And I put down as a mighty one the inhabitants,
Isaiah 53:12
Therefore I give a portion to him among the many, And with the mighty he apportioneth spoil, Because that he exposed to death his soul, And with transgressors he was numbered, And he the sin of many hath borne, And for transgressors he intercedeth.
Matthew 5:3
Happy the poor in spirit -- because theirs is the reign of the heavens.
Luke 1:51-53
He did powerfully with His arm, He scattered abroad the proud in the thought of their heart,
Luke 18:13-14
And the tax-gatherer, having stood afar off, would not even the eyes lift up to the heaven, but was smiting on his breast, saying, God be propitious to me -- the sinner!