Parallel Verses

Modern King James verseion

Whoever rewards evil for good, evil shall not depart from his house.

New American Standard Bible

He who returns evil for good,
Evil will not depart from his house.

King James Version

Whoso rewardeth evil for good, evil shall not depart from his house.

Holman Bible

If anyone returns evil for good,
evil will never depart from his house.

International Standard Version

The person who repays good with evil will never see evil leave his home.

A Conservative Version

He who rewards evil for good, evil shall not depart from his house.

American Standard Version

Whoso rewardeth evil for good, Evil shall not depart from his house.

Amplified


Whoever returns evil for good,
Evil will not depart from his house.

Bible in Basic English

If anyone gives back evil for good, evil will never go away from his house.

Darby Translation

Whoso rewardeth evil for good, evil shall not depart from his house.

Julia Smith Translation

He turning back evil, instead of good, evil shall not move from his house.

King James 2000

Whosoever rewards evil for good, evil shall not depart from his house.

Lexham Expanded Bible

[For] he who returns evil for good, evil will not depart from his house.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Whoso rewardeth evil for good, the plague shall not depart from his house.

NET Bible

As for the one who repays evil for good, evil will not leave his house.

New Heart English Bible

Whoever rewards evil for good, evil shall not depart from his house.

The Emphasized Bible

He that returneth evil for good, evil shall not depart from his house.

Webster

Whoever rewardeth evil for good, evil shall not depart from his house.

World English Bible

Whoever rewards evil for good, evil shall not depart from his house.

Youngs Literal Translation

Whoso is returning evil for good, Evil moveth not from his house.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

מוּשׁ 
Muwsh 
Usage: 20

References

Context Readings

Proverbs Of Solomon

12 Let a bear robbed of her cubs meet a man, rather than a fool in his folly. 13 Whoever rewards evil for good, evil shall not depart from his house. 14 The beginning of strife is like letting out water; therefore leave off fighting, before it breaks out.

Cross References

Psalm 35:12

They rewarded me evil for good; bereaving my soul.

1 Samuel 24:17

And he said to David, You are more righteous than I, for you have rewarded me with good, but I have rewarded you evil.

1 Samuel 31:2-3

And the Philistines followed Saul and his sons. And the Philistines killed Jonathan and Abinadab and Malchishua, Saul's sons.

2 Samuel 12:10

And therefore, the sword shall never depart from your house, because you have despised Me and have taken the wife of Uriah the Hittite to be your wife.

2 Samuel 21:1-14

And there was a famine in the days of David three years, year after year. And David inquired of Jehovah. And Jehovah answered, For Saul, and for his bloody house, because he killed the Gibeonites.

Psalm 38:20

And those who give evil for good oppose me, because I follow good.

Psalm 55:12-15

For it is not an enemy who reviled me; then I could have borne it; it is not one who hates me who magnified himself against me; or I would hide myself from him;

Psalm 109:4-13

For my love they are my foes; but I am in prayer.

Jeremiah 18:20-21

Should evil be repaid for good? For they have dug a pit for my soul. Remember that I stood before You to do good for them, and to turn away Your wrath from them.

Matthew 27:5

And he threw the pieces of silver down in the temple and departed. And he went and hanged himself.

Matthew 27:25

Then all the people answered and said, Let His blood be on us and on our children.

Romans 12:17

Repay no one evil for evil. Provide things honest in the sight of all men.

1 Thessalonians 5:15

See that none gives evil for evil to anyone, but always pursue the good, both towards one another and towards all.

1 Peter 3:9

Never give back evil for evil, or reviling for reviling, but on the contrary, giving blessing, knowing that you are called to this so that you might inherit blessing.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain