Parallel Verses

American Standard Version

Whoso findeth a wife findeth a good thing, And obtaineth favor of Jehovah.

New American Standard Bible

He who finds a wife finds a good thing
And obtains favor from the Lord.

King James Version

Whoso findeth a wife findeth a good thing, and obtaineth favour of the LORD.

Holman Bible

A man who finds a wife finds a good thing
and obtains favor from the Lord.

International Standard Version

Whoever finds a wife finds what is good, and receives favor from the LORD.

A Conservative Version

He who finds a wife finds a good thing, and obtains favor from LORD.

Amplified


He who finds a [true and faithful] wife finds a good thing
And obtains favor and approval from the Lord.

Bible in Basic English

Whoever gets a wife gets a good thing, and has the approval of the Lord.

Darby Translation

Whoso hath found a wife hath found a good thing, and hath obtained favour from Jehovah.

Julia Smith Translation

He finding a wife found good, and shall obtain acceptance from Jehovah.

King James 2000

Whosoever finds a wife finds a good thing, and obtains favor of the LORD.

Lexham Expanded Bible

He who finds a wife finds good, and he will obtain favor from Yahweh.

Modern King James verseion

Whoever finds a wife finds good and gets favor from Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Whoso findeth a wife findeth a good thing, and receiveth an wholesome benefit of the LORD.

NET Bible

The one who finds a wife finds what is enjoyable, and receives a pleasurable gift from the Lord.

New Heart English Bible

Whoever finds a wife finds a good thing, and obtains favor of the LORD.

The Emphasized Bible

Who hath found a wife, hath found a blessing, and hath obtained favour from Yahweh.

Webster

Whoever findeth a wife findeth a good thing, and obtaineth favor from the LORD.

World English Bible

Whoever finds a wife finds a good thing, and obtains favor of Yahweh.

Youngs Literal Translation

Whoso hath found a wife hath found good, And bringeth out good-will from Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מצא 
Matsa' 
Usage: 455

a wife
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

מצא 
Matsa' 
Usage: 455

פּוּק 
Puwq 
Usage: 7

רצן רצון 
Ratsown 
Usage: 56

References

Fausets

Context Readings

How To Avoid Fools And Foolishness

21 Death and life are in the power of the tongue; And they that love it shall eat the fruit thereof. 22 Whoso findeth a wife findeth a good thing, And obtaineth favor of Jehovah. 23 The poor useth entreaties; But the rich answereth roughly.

Cross References

Proverbs 19:14

House and riches are an inheritance from fathers; But a prudent wife is from Jehovah.

Proverbs 12:4

A worthy woman is the crown of her husband; But she that maketh ashamed is as rottenness in his bones.

Proverbs 8:35

For whoso findeth me findeth life, And shall obtain favor of Jehovah.

Proverbs 31:10-31

A worthy woman who can find? For her price is far above rubies.

Genesis 24:67

And Isaac brought her into his mother Sarah's tent, and took Rebekah, and she became his wife. And he loved her. And Isaac was comforted after his mother's death.

Ecclesiastes 9:9

Live joyfully with the wife whom thou lovest all the days of thy life of vanity, which he hath given thee under the sun, all thy days of vanity: for that is thy portion in life, and in thy labor wherein thou laborest under the sun.

Genesis 2:18

And Jehovah God said, It is not good that the man should be alone; I will make him a help meet for him.

1 Corinthians 7:2

But, because of fornications, let each man have his own wife, and let each woman have her own husband.

Genesis 29:20-21

And Jacob served seven years for Rachel. And they seemed unto him but a few days, for the love he had to her.

Genesis 29:28

And jacob did so, and fulfilled her week. And he gave him Rachel his daughter to wife.

Proverbs 3:4

So shalt thou find favor and good understanding In the sight of God and man.

Proverbs 5:15-23

Drink waters out of thine own cistern, And running waters out of thine own well.

Hosea 12:12

And Jacob fled into the field of Aram, and Israel served for a wife, and for a wife he kept'sheep .

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain